ensamblar испанский

собира́ть

Значение ensamblar значение

Что в испанском языке означает ensamblar?

ensamblar

Unir, acoplar dos o más piezas, especialmente de madera, haciendo encajar la parte saliente de una en la entrante de la otra.:

Перевод ensamblar перевод

Как перевести с испанского ensamblar?

Примеры ensamblar примеры

Как в испанском употребляется ensamblar?

Субтитры из фильмов

Ahora les enseñan. a los nuevos reclutas cómo ensamblar un rifle.
Теперь они обучают. новых рекрутов, как собирать винтовку.
Empezar desde cero, ensamblar un trozo de tierra con otro, pero estas conversaciones financieras con enclenques banqueros.
Начав с малого, я потихоньку присоединял земли. Эти деньги - мелочь.
Alguien tendrá que volver a ensamblar sus partes después.
И кто-нибудь начнет снова собирать ее вместе.
Las usaremos para ensamblar parte de la imagen.
Мы используем их, чтобы восстановить часть изображения.
Creemos que podemos haber recopilado suficiente información previa al incendio. para ensamblar un motor de gasolina que funcione.
Мы думаем, что собрали достаточно информации о периоде до Сожжения чтобы собрать работающий бензиновый двигатель.
Hace esto para asegurarse de que tiene toda la información. antes de volver a ensamblar un objeto. o en nuestro caso. una persona.
Это гарантирует, то что Врата будут иметь всю информация для восстановления объекта или, в нашем случае, человека.
Como ensamblar Legos.
Словно Лего собирать.
Estas instrucciones son la representación pictográfica. del modo menos imaginativo de ensamblar esos componentes.
Эта инструкция пиктографичный чертеж где ничего не понятно что и куда ставить.
Vendo motores rectificados. No sé ensamblar partes corporales.
Но не ставя под угрозу место преступления.
Tenemos que ensamblar a las cinco familias.
Мы должны созвать пять семейств.
Podría tener toda una nueva carrera entreteniendo niños en lugar de trabajar para un lugar que los usa para ensamblar municiones.
Теперь я смогу сделать карьеру в индустрии развлечений для детей, вместо того чтобы работать в месте, где детей используют, чтобы собирать боеголовки.
Pero si tomaron la cápsula para ensamblar la bomba. debe estar expuesta durante ese tiempo.
Но если они извлекали капсулу для того, чтобы собрать снаряд, то за это время должен был образоваться какой-то фон.
Ahora solo es cuestión de ensamblar los componentes en secuencia.
А теперь осталось собрать детали в правильной последовательности.
Ahora está muerto. Asesinado incluso antes de terminar de ensamblar la pistola.
Теперь он мертв, убит прежде чем успел зарядить пистолет.

Из журналистики

El concepto clave es el de novedad: para crear la máquina de curar, necesitamos encontrar el modo de que las computadoras sean capaces de ensamblar conceptos en formas inesperadas.
Ключом является нововведение. Чтобы создать исцеляющую машину, нам потребуется найти способ позволить компьютерам собирать концепции таким образом, чтобы могли возникать неожиданные механизмы.
Las redes terroristas podrían adquirir los materiales para ensamblar un arma nuclear, causando estragos a la paz y la estabilidad global, con la posibilidad de una pérdida extraordinaria de vidas y un daño económico.
Террористические сети способны получить материалы для изготовления ядерного оружия, подрывая, тем самым, глобальный мир и стабильность, угрожая колоссальными человеческими жертвами и экономическим ущербом.
Ahora que una situación regional estridente va a coincidir con una temporada de elecciones americanas estridentes (en la que no se excluye cuestión alguna del ruedo político), la tarea de ensamblar dichos componentes resultará aún más difícil.
Теперь, когда к бурной ситуации в регионе добавляется бурный избирательный сезон в Америке (в котором с политической арены не снимается ни одной проблемы), задача составления этой мозаики станет еще труднее.

Возможно, вы искали...