escarbar испанский

копаться, колупать, ковыряться

Значение escarbar значение

Что в испанском языке означает escarbar?

escarbar

Rascar y remover de modo repetido la tierra en su superficie, generalmente con las manos o las patas, como lo hacen a veces ciertos animales tales como la gallina buscando lombrices, el toro cuando amenaza, el perro enterrando algo, etc. Remover, sacar poco a poco o revolver cosas contenidas en algo, tales como la suciedad en los oídos o entre los dientes, las cosas de un cajón, los insectos en la corteza de un árbol, los datos en un documento, etc. Mover con alguna herramienta (por ejemplo un badil o una paleta de metal), materia combustible, como la leña o los tizones encendidos, para avivar el fuego o la lumbre. Averiguar, preguntar, indagar o inquirir con curiosidad e insistencia sobre algo secreto, oculto o encubierto.

Перевод escarbar перевод

Как перевести с испанского escarbar?

escarbar испанский » русский

копаться колупать ковыряться

Примеры escarbar примеры

Как в испанском употребляется escarbar?

Простые фразы

El perro se puso a escarbar en el parque.
Собака принялась рыть яму в парке.

Субтитры из фильмов

Empezaré a escarbar.
Я буду доставать пулю.
Sólo escarbar. escarbar. como escarabajo en el estiércol.
ВЫ умеете ТОЛЬКО В земле КОПЗТЬСЯ как ЖУК-НЗВОЗНИК.
Sólo escarbar. escarbar. como escarabajo en el estiércol.
ВЫ умеете ТОЛЬКО В земле КОПЗТЬСЯ как ЖУК-НЗВОЗНИК.
Estoy ansioso por comenzar a escarbar mi basura. como un mapache hambriento.
Руки чешутся порыться в мусоре, как голодающий енот.
Voy a escarbar tu cerebro.
Я хочу забраться к тебе в мозг.
Entonces podrías escarbar mi nariz.
И заодно можешь прочистить мне нос.
Acepto el riesgo. Estoy cansada de escarbar piedras y huesos tratando de adivinar la conducta de animales que murieron hace 65 millones de años.
Мне надоело. копаться в окаменелостях и безрезультатно. пытаться выяснить. чем питались эти несчастные животные до того, как умерли 65 миллионов лет назад.
Se llama regresar o escarbar en el pasado.
Это называется возвращением. Возвращением в прошлое.
Probablemente sean mapaches, le gusta escarbar la basura.
Может это просто еноты? Они любят копаться в мусоре..
Alguien que sabía donde escarbar.
Тем кто знал где копать.
Y ya sabes lo difícil que es escarbar entre ese material.
И не мне тебе рассказывать, насколько тяжело в ней копаться.
Bien. Es hora de escarbar.
Хорошо, тогда пора приниматься за работу.
Nada mas dejame escarbar en tu basura.
Нет, хочу покопаться в твоем мусоре.
Tienes que escarbar bien.
Нажимай сильнее.

Возможно, вы искали...