escoria испанский

шлак

Значение escoria значение

Что в испанском языке означает escoria?

escoria

Metalurgia.| Sustancia vítrea que sobrenada en el crisol de los hornos de fundir metales, que emana de los residuos. Fragmentos que suelta el hierro cendente a los martillazos. Lava viscosa y permeable que segregan los volcanes. Cosa o persona vil y detestable.

Перевод escoria перевод

Как перевести с испанского escoria?

Примеры escoria примеры

Как в испанском употребляется escoria?

Субтитры из фильмов

Cuidando de esa escoria de los Slattery en lugar de cenar.
Носится с этой белой рванью Слэттери вместо того чтобы поужинать дома.
Sirviendo a esa escoria.
Принимать роды у всякой рвани!
Vamos, escoria.
Уходи отсюда.
La Srta. Ellen fue a cuidar de esa Emmie Slattery esa escoria, y también enfermó.
Мисс Эллин. Она ухаживала за Эмми Слэттери за этой голытьбой, и тоже заразилась.
He visto a esa escoria de Wilkerson el que era capataz del Sr. Gerald.
Я встретил этого подонка Уилкерсона бывшего управляющего м-ра Джеральда.
No sé qué le han hecho pero se lo merece por visitar a esa escoria.
Что бы они ни сказали там в тюрьме я не позволю навещать вам эту белую рвань.
Sé una escoria altiva y exaltada, como yo.
Ну, что ж. Отбросы общества уйдут высоко подняв голову.
En aquellos días, la escoria, los residuos de las minas de carbón, apenas empezaban a cubrir la ladera de nuestra montaña. No lo suficiente como para arruinar o mancillar la belleza de nuestro pueblo.
В те дни черный шлак угольных шахт только начал покрывать нашу сторону холма, его было еще мало, чтобы испортить нашу местность и зачернить красоту деревни.
Al igual que la escoria se extendió sobre mi valle, una oscuridad se extendió por las mentes de su gente.
Дым накрывал мою долину, и чернота поражала сознание людей.
Con los refugiados, la escoria de Europa ha venido a Casablanca.
Эти беженцы такая беда, все европейские отбросы осели в Касабланке.
Brignon es una escoria peligrosa.
Она выполняла свой долг. Бриньон - грязный тип, опасный человек.
Sus océanos y continentes, sólo son escoria, y yo mismo. carezco de próposito y de significado.
Океаны и континенты, зеленая пена и я сам. Без цели. И смысла.
Eres escoria, igual que yo.
Ты такое же дерьмо как и я.
Más vale que te lleves a tu escoria al sur del límite.
Забирай своих выродков и проваливай отсюда.

Возможно, вы искали...