esmoquin испанский

смокинг

Значение esmoquin значение

Что в испанском языке означает esmoquin?

esmoquin

Vestimenta.| Traje de etiqueta masculino usualmente negro o azul osculor para lucir en fiestas nocturnas como entregas de premios, cócteles y otros actos sociales de cierta relevancia, pero sin llegar a la importancia de una boda, recepción oficial o cena de gala.

Перевод esmoquin перевод

Как перевести с испанского esmoquin?

esmoquin испанский » русский

смокинг

Примеры esmoquin примеры

Как в испанском употребляется esmoquin?

Простые фразы

Tom dijo que quería ponerse un esmoquin negro.
Том сказал, что хочет надеть чёрный смокинг.

Субтитры из фильмов

Llevaba un esmoquin, saldría de una fiesta.
Он был в смокинге; должно быть, из ночного клуба.
Las estadísticas dicen que se coloca un clavel blanco sobre un esmoquin.
Статистика говорит, что белую гвоздику носят со смокингом.
No necesito un esmoquin.
Мне не нужен смокинг.
Un esmoquin, y si te descuidas, te compro un frac.
Смокинг, фрак и визитка.
Si le parece, voy a casa y me pongo el esmoquin.
Похоже, мне придется сходить домой и надеть смокинг.
Necesitaba un sitio para ponerse el esmoquin, y le dejé mi llave.
Ему нужно было место, чтоб переодеться в смокинг, так что я дал ему ключ.
Parece que esté repartiendo periódicos con esmoquin.
Он бы еще смокинг одел!
Tienes ahí el esmoquin. Nos vemos en el hotel.
У тебя там есть пиджак Встретишь меня в отеле.
Qué suerte, olvidé mi esmoquin.
Хорошо, что мой в Париже.
No se lleva bufanda con el esmoquin.
Шарф со смокингом не носят.
No pienso llevar una bufanda con el esmoquin.
Я не буду носить шарф со смокингом. - Дуу-рак!
Usaremos algún esmoquin de Blix.
У Бликса найдётся пара пиджаков для нас?
Un hombre en esmoquin en el metro, es fácil de localizar.
Мужчину в смокинге в метро не должно составить труда заметить.
En mi esmoquin.
В кармане смокинга.

Возможно, вы искали...