homónimo испанский

омоним, одноимённый

Значение homónimo значение

Что в испанском языке означает homónimo?

homónimo

Lingüística.| Que tiene el mismo nombre que otra persona o cosa. Que presenta la misma identidad gráfica (se escribe igual) o fonética (se pronuncia igual) que otra palabra, pero con un significado distinto.

Перевод homónimo перевод

Как перевести с испанского homónimo?

Примеры homónimo примеры

Как в испанском употребляется homónimo?

Субтитры из фильмов

Con la autoridad concedida. como jueza de la Ciudad de Los Ángeles, condado homónimo. los declaro marido y mujer.
Властью, данной мне законами города Лос-Анжелеса, того же округа, объявляю вас мужем и женой.
Calibre, es un homónimo.
То есть омоним.
El concejal Don Guillermo Nieto, recibió ayer a su homónimo de Marsella para intercambiar impresiones sobre temas de seguridad ciudadana.
Член муниципалитета Ньето встретился вчера со своим коллегой из Марселя для обмена идеями по повышению уровня безопасности наших горожан.
Conoce a mi homónimo?
Ты знаешь моего тёзку?
Que sea un buen homónimo para mi abuelo, a quien le prometí de niña, mucho antes de esta noche, que algún día le pondría su nombre a mi hijo.
Болезненная реальность, то, что происходит прямо сейчас. Нет, я не могу сделать это. Я поворачиваю назад.
El último es un doble homónimo.
Это двойной омоним.
Viola Bartoli. El mismo Bartoli que fue asesinado, no un homónimo.
Того самого Бартоли, которого убили, не однофамильца.
Y además es un homónimo.
Можно подобрать к нему омоним?
Y como su homónimo, el Holandés seguramente desaparecerá en la noche otra vez.
И, подобно своему тёзке, Голландец, вероятно, снова растворится в ночи.
Amigo, lo siento por ser un homónimo.
Чел, прости, что я был гомофоном.
Usted tiene un homónimo en Australia.
У вас есть двойник в Австралии.
Su homónimo nació en el mismo lugar y en la misma fecha. que usted.
Ваш двойник родился в том же месте. И в тот же день, что и вы.

Из журналистики

Una de sus bromas llega al corazón del fracaso de la ideología -la religión dogmática- infligida a nuestro pobre mundo por su homónimo, Karl.
Одна из его шуток касается основной причины падения идеологии - догматической религии, - навязанной нашему бедному миру его тезкой Карлом.

Возможно, вы искали...