homicida испанский

убийца

Значение homicida значение

Что в испанском языке означает homicida?

homicida

Que da o provoca la muerte a un ser humano.

Перевод homicida перевод

Как перевести с испанского homicida?

homicida испанский » русский

убийца душегуб уби́йца смертоносен кровавый

Примеры homicida примеры

Как в испанском употребляется homicida?

Простые фразы

El arma homicida no fue hallada.
Орудие убийства не было найдено.

Субтитры из фильмов

Eres un homicida.
Убийца.
ÉI confesará ser el homicida librando a Cravat de toda sospecha.
Он признается в убийстве, и Кравэт будет свободен от подозрений.
Vamos a entregar a Larry Cravat a cambio de un homicida.
Мы идём продавать Ларри Кравэта за убийство.
Trató de deshacerse. del arma homicida y hay testigos que lo vieron.
Орудие убийства и свидетель, который видел, как ты пытался от него избавится.
Al solo hecho de que, desde que era joven, pensé que había una diferencia esencial. entre un asesino y un homicida.
Только тот факт, что с юности я начал думать о принципиальной разнице существующей между закоренелыми убийцами и случайными убийцами.
Un homicida, que diría usted.
Да. - Убийца, говорите вы.
Todavía sin el arma homicida.
Все еще не нашли орудия убийства.
Si creyera eso, homicida, os juro que estas uñas desgarrarían la belleza de mis mejillas.
Когда б я это думала, убийца, ногтями б эту красоту содрала.
Luego, cuando llegue el momento de entrar al ruedo, no hará una embestida recta como le estás enseñando, será un asesino, será un homicida.
И когда придет время выйти на ринг, он не будет таким быком, каким его ждут. Он будет убийцей! Ты понимаешь это?
Los testigos describen a la homicida como una atractiva rubia de menos de 30 años.
Свидетели описали стрелявшую как привлекательную блондинку около 25 лет.
En virtud del artículo 225, párrafo 2, el acusado puede ser definido como homicida, pero en ningún caso como asesino, señor fiscal.
А это предусмотрено параграфом 2-ым, статьи 225-ой. Да, мой клиент совершил убийство, но он не убийца в общепринятом смысле, пан Прокурор.
Así pues, consideremos a este homicida.
Давайте присмотримся к существу убийства.
Killer: Asesino, homicida.
Киллер - это убийца.
Cuando te vayas a casa esta noche y algún maníaco homicida. te persiga con un puñado de frambuesas no vengas a llorarme.
Когда сегодня ночью ты будешь идти домой и какой-нибудь безумный маньяк нападет на тебя с веткой логановой ягоды, плакаться ко мне не приходи!

Из журналистики

Esta reconsideración la deben llevar a cabo no sólo los estados rumano e italiano, sino la comunidad romá en Rumania e Italia, además de la comunidad europea misma, puesto que el homicida es miembro de todas esas comunidades.
Такой пересмотр должны сделать не только итальянские или румынские власти, но также цыганские сообщества в Румынии и Италии, а также Европейский Союз. Так как преступник имеет отношение ко всем этим обществам.
Por eso es tan importante capturar y enjuiciar a Radovan Karadzic, quien alentó la furia homicida de tantos serbios bosnios.
Вот почему так важно захватить и судить Радована Караджича, который разжигал смертоносную ярость столь многих боснийских сербов.
Algún día, los adversarios de Israel abandonarán su política de autodestrucción homicida.
Однажды противники Израиля отвергнут политику смертоносного саморазрушения.
Tampoco desaparecerá así como nada el clima sombrío que le infligieron al PCC Bo Guagua, su hijo exiliado y amante de la buena vida, y Bogu Kailai, su mujer homicida.
Тень, брошенная на КПК его жизнью на широкую ногу, высланным из страны сыном Бо Гуагуа и женой Гу Кайлай, обвиненной в убийстве, тоже просто так не исчезнет.

Возможно, вы искали...