inhibición испанский

Значение inhibición значение

Что в испанском языке означает inhibición?

inhibición

Acción de inhibir o inhibirse.

Примеры inhibición примеры

Как в испанском употребляется inhibición?

Субтитры из фильмов

Suave, de efecto rápido, elimina la tensión, la inhibición excesivas, y casi carece de efectos secundarios nocivos.
Деликатно и быстро снимает напряжение, ослабляет подавленность и почти не имеет побочных эффектов. Он прекрасен.
Un rechazo de la ponzoñosa inhibición. y un fecundo impulso del alma.
Отказывается от страшных запретов. и чрезмерных переживаний.
En altas dosis causa una pérdida de la inhibición y de la memoria.
В больших дозах он вызывает ступор и потерю памяти.
Yo quiero perder mi inhibición, hablar con desconocidos, romper el hielo, pero no me sale.
Разговаривать с посторонними. Но, с другой стороны, мне - влом. Мне не нужен этот стресс в ту ночь, когда я отдыхаю.
Arruinan mi unidad de inhibición.
Держи такие вещи от меня подальше. Магниты разлаживают мой блок самоконтроля.
Sin embargo, la inhibición total, que vale la pena intentar, no siempre se logra.
Впрочем, полное воздержание,.к которому надо стремиться - не всегда достижимо.
Su falta de inhibición es realmente estimulante.
Отсутствие у вас комплексов в полном смысле слова вдохновляет.
Hay un temblor y salen liberadas al aire, las respiras, te agripas. se vuelve congestión nasal, dolores, debilidad. lágrimas lechosas. y a veces. una pérdida de inhibición y juicio.
Происходит землетрясение, и споры попадают в воздух, ты вдыхаешь их, заболеваешь простудой, начинается закупорка синусов, боли, слабость, слезы. и иногда.. происходит потеря трезвости суждений. Черт!
El ADN está degradado debido a una inhibición verde de leucomalaquita.
ДНК разрушена из-за воздействия лейкомалахитового зеленого.
Amélie había leído un artículo sobre la inhibición sexual.
Амели читала научную статью о сексуальной сдержанности.
Así que se asfixió o, según el informe del patólogo, la causa de la muerte es inhibición vagal.
Так что удушение или - как говорится в отчете паталогоанатомов - причина смерти - торможение блуждающего нерва.
Inhibición vaga.
Торможение блуждающего нерва.
Pero la causa de la muerte en cuatro de ellas, incluyendo a Verónica, se atribuyó a inhibición vagal.
Но причина смерти четырех из них, включая Веронику, относилась к торможению блуждающего нерва.
Mucha gente muerte por inhibición vagal.
Куча народу умирала от торможения блуждающего нерва.

Из журналистики

Y la campaña anticorrupción lanzada por el presidente Xi Jinping trae como efecto colateral un retardo en la toma de decisiones y la inhibición de proyectos nuevos.
Борьба президента Си Цзиньпина с коррупцией имеет побочный эффект - замедление процесса принятия решений и торможение новых проектов.
Todos los días en la Franja de Gaza se pone a prueba la disuasión estratégica -la inhibición de un ataque mediante el temor de un castigo respaldado por un poder militar superior.
Каждый день в Газе подвергается проверке стратегическое сдерживание - подавление аттак с помощью страха наказания - применяемое страной с превосходным военным потенциалом.

Возможно, вы искали...