tilo | silo | kilt | hilo

kilo испанский

килограмм, кило

Значение kilo значение

Что в испанском языке означает kilo?

kilo

Apócope de kilogramo Millón de pesetas.

Перевод kilo перевод

Как перевести с испанского kilo?

kilo испанский » русский

килограмм кило кило́

Kilo испанский » русский

Кило-

Примеры kilo примеры

Как в испанском употребляется kilo?

Простые фразы

Deme medio kilo de tomates.
Дайте мне полкилограмма помидоров.
Deme medio kilo de tomates.
Дайте мне полкило помидоров.
El huevo de avestruz pesa alrededor de un kilo y medio.
Страусиное яйцо весит примерно полтора килограмма.
Deme medio kilo de carne.
Дайте мне полкило мяса.
El libro pesa un kilo.
Книга весит один килограмм.
Necesito un kilo de tomates.
Мне нужно кило помидоров.
Cómprame medio kilo de carne de ternera.
Купи мне полкило телятины.

Субтитры из фильмов

Pelozanahoria, cariño mío. Serías un encanto si fueras a buscar medio kilo de harina al molino.
Мой милый Рыжик, будь так добр и принеси муки с мельницы.
Vete a buscar medio kilo de harina al molino.
Принеси с мельницы фунт муки.
Delta. Kilo.
Задраить люки.
Uno compraba un kilo por semana.
Один такой по кило в день закупал.
La perdí; apareció un sargento ruso con medio kilo de mantequilla.
А Труди? Умотала. К русскому сержанту с фунтом сливочного масла.
Diles que vamos a demandarles hasta las cejas si usan mi proceso para fabricar un kilo más de acero.
Скажешь этим ребятам, что мы предъявим им иск и обдерем их до нитки, если продолжат использовать мой способ.
Un kilo será suficiente.
Килограмма достаточно.
Un kilo y medio, señor.
Это полтора килограмма, месье.
Ah sí. Raymond y Lucien se han llevado un kilo cada uno.
Да он может забрать весь товар.
Tu segundo kilo está listo. Espera un poco.
Твои два кило готовы, секундочку.
Recuerda. Un kilo por vez.
Ты сейчас быстро вспомнишь, куда дел 50 кило порошка.
Ya sabes que un kilo de opio sólo da un tercio fumable.
Но не забывайте, кило опиума дорого стоит.
Es un milagro que no te hayan pedido un kilo de azúcar, también.
Интересно, не сперли они фунт сахару, пока были здесь.
Si me casara, mi mujer tendría que hacerme. un kilo de patatas con salsa de carne todos los días.
Если я женюсь, моя жена будет готовить мне кило вареной картошки. Каждый день.

Из журналистики

La producción de carne requiere una cantidad de agua unas diez veces mayor que las calorías y proteínas de origen vegetal. Un kilo de carne vacuna, por ejemplo, requiere 15.415 litros de agua.
Для производства мяса требуется примерно в 10 раз больше воды, чем для производства такого же количества растительных калорий и протеинов; к примеру, на один килограмм говядины расходуется 15415 литров воды.
Una salmonera típica consume de 3 a 4 kilos de peces de mar abierto por cada kilo de salmón que produce.
Типичная ферма по разведению лосося использует 3-4 килограмма дикой рыбы на каждый килограмм лосося, которого она производит.
Pero Asiri había escondido una bomba dentro de su cuerpo, un explosivo de medio kilo que detonó cerca del príncipe.
Однако Асири действительно спрятал на себе бомбу, взрывчатку весом в один фунт, которая взорвалась возле принца.

Возможно, вы искали...