libio | lacio | labro | sabio

labio испанский

губа

Значение labio значение

Что в испанском языке означает labio?

labio

Anatomía.| Cualquiera de los dos bordes carnosos y movibles de la boca. Parte del cuerpo que se parece a un labio1, como el borde de una herida o las partes de los órganos genitales. El borde de un contenedor hueco. Botánica.| Parte del pétalo de una flor labiada. Por metonimia, voz o expresión oral humana.

Перевод labio перевод

Как перевести с испанского labio?

labio испанский » русский

губа губа́ уста́

Примеры labio примеры

Как в испанском употребляется labio?

Простые фразы

Se cortó el labio superior mientras se afeitaba.
Он порезал себе верхнюю губу во время бритья.
Él se mordió el labio.
Он прикусил губу.
Te está sangrando el labio.
У тебя кровоточит губа.
Tuve que morderme el labio para evitar reírme.
Мне пришлось прикусить губу, чтобы не рассмеяться.
Tengo herpes en el labio.
У меня герпес на губе.

Субтитры из фильмов

El tercero a la izquierda al entrar. Con barba roja y labio leporino.
Третий слева, с рыжими усами и заячьей губой.
Cuando me fui tenia el labio partido y algún moratón, pero estaba tan vivo como usted.
Когда я ушел, у него всего лишь была разбита губа, он был слегка помят, но он был такой же живой, как и вы.
Sí, señor. - Tienes un corte en el labio.
У вас ужасные следы на губах.
Podéis decir también: es una pulga valiente que osa desayunarse en el labio de un león.
Так можно назвать храброй и блоху, которая завтракает на губе льва.
Te sangra el labio, George.
У тебя кровь на губе, Джордж.
Y tu labio ya no sangra, George.
И кровь остановилась, Джордж.
Te sangra el labio.
Эй, у тебя кровь на губе.
Tengo sangre en el labio, tengo sangre en el labio.
У меня кровь идет, Берт! Идет кровь.
Tengo sangre en el labio, tengo sangre en el labio.
У меня кровь идет, Берт! Идет кровь.
Este es un nuevo caso de cáncer de labio.
Ёто случай рака губы на ранней стадии.
Las irritaciones sobre el labio no son comunes.
Язвы на губах, любопытно.
Un labio que articula un gesto.
Изменим выражение губ.
Te sangra el labio, límpiatelo.
У тебя кровь на губах, парень, вытри.
Era chueca, con el labio leporino y no tenía dientes.
Она была косой и с заячьей губой.

Из журналистики

Tanto los paranoicos como quienes con legitimidad buscan protegerse de un ataque inminente tienen a flor de labio la justificación de la autodefensa.
Самозащиту легко используют в качестве оправдания своих действий, как параноики, так и те, кто действительно желает защитить себя от грозящего им нападения.

Возможно, вы искали...