mandarín испанский

мандарин

Значение mandarín значение

Что в испанском языке означает mandarín?

mandarín

Funcionario superior de la antigua administración imperial de China Por extensión, persona influyente en los círculos intelectuales y artísticos Lengua sino-tibetana oficial de la República Popular de China, Taiwán y Singapur basada en el dialecto de Beijing y establecida como lingua franca en gran parte del lejano oriente

mandarín

Propio de o relativo a los mandarines Propio de o relativo al chino mandarín

Перевод mandarín перевод

Как перевести с испанского mandarín?

Примеры mandarín примеры

Как в испанском употребляется mandarín?

Простые фразы

No es mandarín, sino shanghainés.
Это не мандаринский, это шанхайский.
Aprendí mis primeras 500 palabras en chino mandarín este año.
В этом году я выучил свои первые 500 китайских слов.

Субтитры из фильмов

Eso no será necesario, yo hablo Mandarín, Cantonés, todos los dialectos.
В этом нет необходимости. Я знаю мандаринский, кантонский - все диалекты.
Sigan buscando. - Sí, señor. Rastreen la llamada en mandarín.
Хорошо, попробуем в следующий раз, что там у вас происходит?
Habla bien el Mandarín.
Вы хорошо говорите на мандаринском диалекте.
Así que hablas mandarín.
Так ты все-таки говоришь по китайски.
Un mandarín harto y desgastado.
Пошел прочь!
El era un mandarín de la corte de Sung.
Он был мандарином двора Солнца.
Busquen intérpretes de mandarín.
Да, нам нужны переводчики, говорящие на мандаринском наречии.
La gente de China también habla mandarín muy bien.
Люди из континентального Китая тоже говорят по-китайски.
Tu eras la criada favorita del mandarín Tao-Qian cuando mi marido hundió vuestro barco.
Ты была любимой служанкой Мандарина Тао-Киана,...когда мой муж пустил ко дну ваш корабль.
El mandarín no es tan complicado. cuando has estado por ahí millones de años.
Китайский не так сложен, если живешь биллион лет.
No me importa si ellos hablaban en chino mandarín. con acento de chupapenes.
Мне все равно, что они говорят на мандаринском диалекте китайского. и шепелявят как х.сосы.
Tu mandarín es muy malo.
Ты ужасно говоришь по-мандарински!
Entonces. pararemos en el Mandarín King esta noche. y para desayunar, tengo esas tostadas que te gustan.
Привет. Ну что, едем в Мандарин Кинг, а на завтрак купил эти твои любимые, для тостера.
Déjame ver si lo entiendo juegas al tenis, sabes de vinos y hablas mandarín.
Так, дайте разобраться. Вы играете в теннис, разбираетесь в вине, и говорите по-китайски?

Возможно, вы искали...