merienda испанский

ужин, по́лдник, перекус

Значение merienda значение

Что в испанском языке означает merienda?

merienda

Comida ligera que se toma entre el almuerzo y la cena.

Перевод merienda перевод

Как перевести с испанского merienda?

Примеры merienda примеры

Как в испанском употребляется merienda?

Простые фразы

Las rosquillas saladas eran la merienda favorita de los niños.
Солёные пончики были любимым полдником детей.
Por la mañana se desayuna, al mediodía se almuerza, por la tarde se merienda y por la noche se cena.
Утром завтракают, в середине дня обедают, в течение дня перекусывают, а вечером ужинают.
Voy a comprar unos pancitos y un poco de jamón para la merienda.
Я собираюсь купить немного булочек и ветчины для перекуса.
En la merienda me tomo un bocadillo.
На перекус я беру себе бутерброд.
El zumo y la fruta son para la merienda.
Сок и фрукты на перекус.

Субтитры из фильмов

Tengo todo listo para la merienda de la empresa de mañana.
Я уже все приготовила для завтрашнего пикника.
Lo separé de la merienda para nosotros, para soñar con ello, como hace la gente mayor.
Я хотела сохранить его как наш свадебный пирог, как взрослые делают.
Ríete si quieres, la vida no es una merienda campestre.
Можешь ржать, сколько влезет. Жизнь - не пикник.
No. Esta tarde tiene una merienda.
Да, вот и сегодня днем у нее прием.
Digo, la merienda.
То есть я хотел сказать. ужин.
La merienda está servida, señora.
Ужин подан, миледи.
Claro que no es algo para comentar en una merienda, pero creía que, bueno, quizá podía contárselo a los allegados.
Я понимаю, что такие вещи не обсуждаются на каждом углу, но доверенным лицам ведь можно рассказать.
Ahora ve a despedirte de esa gente y dales las gracias por la merienda.
Теперь пойдем попрощаемся с этими людьми, и поблагодарим их за пикник.
No nos dieron la merienda porque Claude Daigle se ahogó.
Мама, нам так и не дали ланч. Потому, что Клод Деигл утонул.
Poco después sonó la campana para la merienda y Claude no contestó al pasar lista.
В час дня позвонили к ланчу. была перекличка и выяснилось, что Клод пропал.
El guarda te vio en el muelle antes de la merienda.
Сторож видел, как ты уходила с причала. Прямо перед началом ланча.
No os vayáis lejos. La merienda está preparada.
Далеко не уходите, чай уже готов.
Bueno, cómete tu merienda educadamente.
Хорошо, ешь как следует.
Tú me pasabas los deberes y yo te daba la merienda.
Ты делал за меня домашние задания, а я отдавал тебе полдник.

Возможно, вы искали...