multiplicarse испанский

Значение multiplicarse значение

Что в испанском языке означает multiplicarse?

multiplicarse

Generar seres o cosas de la misma especie; aumentar en número. Crecer en número, grado, intensidad o impacto. Hacer grandes esfuerzos hacia cierto objetivo; dedicarse, aplicarse, afanarse o desvelarse por algo o por alguien.

Примеры multiplicarse примеры

Как в испанском употребляется multiplicarse?

Субтитры из фильмов

Pueden multiplicarse a un ritmo de un millón cada cuatro minutos.
Они могут увеличивать свою численность по миллиону за каждые четыре минуты.
La sangre todavía manchaba sus dedos y mientras miraba. horrorizado. las gotas de sangre parecían multiplicarse a los ojos presentes. como gusanos en un cadáver putrefacto.
Его пальцы и манжеты до сих пор в запёкшейся крови. И её пятна расползлись, как личинки на зловонном трупе перед его остановившемся в ужасе взоре.
Podría multiplicarse exponencialmente.
Насекомое может размножаться экспоненциально.
Estoy diciendo la verdad. Las antinanomáquinas aún no han terminado de multiplicarse.
Я не вру, она ещё не готова.
Segundos después de perder la imagen empezó a multiplicarse de manera exponencial.
Они начались после потери видеосигнала и начали экспоненциально усиливаться.
Dudo que puedan multiplicarse.
Сомневаюсь, что они могут размножаться.
En orden de detener a los ghouls de multiplicarse, se necesita matar al vampiro jefe.
Чтобы остановить дальнейшее размножение упырей, необходимо уничтожить хозяина-вампира.
Mi cáncer será congelado, y no podrá multiplicarse.
Рак заморозится и не сможет увеличиваться.
Y una vez que Lily y yo comenzamos a pelear la pelea comenzó a mutar y multiplicarse.
И ссора набирала обороты.
Pero la vida les juega una mala pasada y las decisiones equivocadas tienden a multiplicarse.
Но жизнь часто складывается не так, и неверный выбор открывает множество неверных путей.
La velocidad para multiplicarse depende de varios factores.
Это зависит от ряда факторов.
Si estuviesen muertos, la infección podría alimentarse del cuerpo y a nadie le importaría. Sin embargo van a permanecer en el cuerpo humano y. multiplicarse. Y si seguimos dándoles antibióticos. las infecciones se volverán más resistentes.
Если бы они были мертвы, распространение инфекции было бы остановлено, но поскольку тела остаются живы, микробы размножаются, и если мы будем продолжать давать больным антибиотики, инфекции будут становиться к ним все более и более устойчивыми.
Se instala en el jugo, comienza a multiplicarse.
А когда они попадают в сок, начинают размножаться.
Solo saben comer, matar, multiplicarse.
Они умеют только жрать, убивать, размножаться.

Из журналистики

La arqueología de las primeras poblaciones modernas y las de Neandertal indica que no somos el pueblo elegido que recibió de Dios la luz, el mandato divino de crecer y multiplicarse y eliminar a sus vecinos subhumanos.
Археология ранних популяций современного человека и неандертальцев позволяет предположить, что мы - не избранные люди, которые приняли божий свет, божественную санкцию идти дальше, размножаться и устранять наших соседей-недочеловеков.
La gente hoy sabe mucho más sobre las condiciones en diferentes países que en el pasado, y si cruzar una frontera implica que su ingreso puede multiplicarse varias veces, intentará hacerlo.
Сегодня людям известно гораздо больше об условиях жизни в разных странах, чем это было в прошлом, и если пересечение границ означает увеличение их дохода в несколько раз, они попытаются сделать это.
De aquí a 2025, el PIB de los mercados en ascenso podría multiplicarse por 2,5, pero el número de grandes empresas con sede en esas regiones podría llegar a ser más del triple.
С сегодняшнего момента до 2025 года ВВП развивающихся рынков может увеличиться в 2,5 раза, но количество крупных компаний, базирующихся в этих регионах, может увеличиться более чем в три раза.
Dadas las necesidades, debería multiplicarse por diez.
Фонд планирует удвоить свою активность в следующие пять лет, но, опять же, этого недостаточно.
Los salarios reales deben multiplicarse por cuatro hacia 2010, y las pensiones deben aumentar proporcionalmente.
Реальная зарплата и пенсии должны вырасти к 2010 году в четыре раза.

Возможно, вы искали...