olivo | ojiva | tolva | ojival

oliva испанский

олива, маслина

Значение oliva значение

Что в испанском языке означает oliva?

oliva

Botánica, Gastronomía.| Fruto del olivo. Es una drupa carnosa, de tamaño variable, con una sola semilla en el interior. Pertenece a la familia de las oleáceas. Su área natural es la cuenca mediterránea. Sus tejidos almacenan aceites en forma de ácidos oléicos en una proporción de un 40% y hasta un 60%. (Esta proporción se refiere al ácido oleico y no al aceite propiamente dicho que se saca finalmente de la aceituna para su consumo). Botánica.| (Olea europaea) Árbol perennifolio, longevo, que alcanza hasta 15 mts. de altura, con copa ancha y tronco grueso, retorcido y a menudo muy corto. Corteza finamente fisurada, de color gris o plateado. Hojas opuestas, de 2-8 cm. de largas, lanceoladas con el ápice ligeramente puntiagudo, enteras, coriáceas, glabras y verde gris oscuras por el haz, más pálidas y densamente escamosas por el envés, más o menos sésiles o con un peciolo muy corto. Su fruto, la aceituna, u oliva, se consume encurtida, marinada o en salmuera y se emplea para la elaboración de aceite. Color verde cercano al cafe. _

Oliva

Apellido

Перевод oliva перевод

Как перевести с испанского oliva?

Примеры oliva примеры

Как в испанском употребляется oliva?

Простые фразы

María siempre prepara un aderezo con aceite de oliva, ajo y perejil para las ensaladas.
Мария всегда приправляет салаты оливковым маслом, чесноком и петрушкой.
Dame el aceite de oliva.
Дай мне оливковое масло.
Yo sólo tomo aceite de oliva.
Я беру только оливковое масло.

Субтитры из фильмов

Y después, ve a la tienda a por aceite de oliva.
А потом сгоняй в магазин за оливковым маслом.
A Oliva, la novia de Popeye.
Да. Добрый день.
Señora Oliva d'Aceite.
Почему ты хочешь превратить меня в порядочную женщину?
Esta noche, la señora Oliva d'Aceite hablará en vivo desde nuestro estudio.
Потому, что это так и есть.
Y en Palermo, 38.000 litros del mejor aceite de oliva italiano.
Орехи? А в Палермо есть десять тысяч галлонов оливкового масла.
Estamos pensando en dejar el negocio del aceite de oliva e instalarnos aquí.
Семья Карлеоне заинтересована вложить все свои капиталы. в производство оливкового масла, которое развито именно здесь.
Tuve un negocio de aceite de oliva con su padre, pero de eso hace ya tiempo.
Я работал в бизнесе оливкового масла вместе с его отцом. но это было очень давно. Это всё.
Le mandaremos aceite de oliva de aquí a su compañía en América.
Мы отправляем отсюда оливковое масло. Его компании в Америке.
Don Ciccio, son importadores de aceite de oliva.
Они импортируют Оливковое масло, Дон Чичо.
Sí, Mandrian. Tenemos una reunión a las 2 en punto con Parnelli Jones y la compañia de seguros, respecto a un Bronco verde oliva que fue robado ayer.
Сегодня в 2 встреча с Парнелли Джонсом и представителем страховой компании.
Alguien ha robado el Bronco verde oliva del Parnelli y creo que ha sido Atlee.
По-моему это был Этли.
Mikonos, Lesbos, ouzo, aceite de oliva.
Микен, Лесбос, Крит, оливковое масло.
Con romero, aceite de oliva, ajo, y otros secretos de la Isolina.
С розмарино, розмарино, оливковое масло, чеснок. и другие секреты Изолины.
Aceite de oliva.
Масло оливковое.

Из журналистики

La famosa dieta mediterránea (rica en verduras, frutas y aceite de oliva) no solo es saludable, sino que además es menos gravosa para el medioambiente.
Всемирно известная средиземноморская диета - в основном овощи, фрукты и оливковое масло - не только здоровая, она также создает меньшую нагрузку на окружающую среду.
Mi tarea es garantizar que al general Edgar Godoy Gaitán y a los coroneles Juan Valencia y Guillermo Oliva se les haga legalmente responsables por su participación en el escalofriante proceso que condujo al asesinato de Myrna.
Моя задача состоит в том, чтобы привлечь генерала Эдгара Годой Гайтана и полковников Хуана Валенсия и Гиллермо Олива к юридической ответственности за роль, которую они сыграли в страшном процессе, приведшем к убийству Мирны.

Возможно, вы искали...