ogiva | polia | goiva | folia

oliva португальский

оливка, маслина

Значение oliva значение

Что в португальском языке означает oliva?

oliva

(Culinária, botânica e Alimentação) fruto da azeitoneira (também chamada de oliveira) donde se extrai o azeite

Oliva

(Antropônimo) prenome feminino

Перевод oliva перевод

Как перевести с португальского oliva?

Примеры oliva примеры

Как в португальском употребляется oliva?

Субтитры из фильмов

Verde-oliva.
Темно-зеленый.
Como o Kragen no hotel que procura a vida eterna. numa colherada de azeite de oliva virgem extra, sabe.
Люди плохие! Например, Креген,.ищущий вечной жизни в ложке девственно чистого оливкового масла.
Talvez um verde oliva? Não.
Может, охотничий зелёный?
São 13 nuvens, 13 folhas de oliva.
Вообще-то, здесь всего по 13. 13 облаков, 13 листьев в оливковой ветви.
A Oliva sabe quem ela é.
И Оливия знает, кто она.
Azeite, azeite de oliva.
Верно.
Óleo de lamparina, piche, sebo, azeite de oliva.
Лампового масла, смолы, жира, оливкового масла.
Aquece o azeite de oliva e esmigalha o alho.
Нагрейте оливковое масло, раздавите чеснок.
Podemos falar sobre a indústria de azeite de oliva?
Давайте поговорим про производство оливкового масла так называемой сильной очистки.
Encontrei óleo de oliva e de canola na marca do sapato juntamente com partículas de comida.
Что у нас, на отпечатке есть следы оливкового и рапсового масла, а еще остатки пищи.
Vou fervê-la e cortá-la, bem fina. Banhá-la em óleo de oliva, alho. salsa e vinagre.
Я сварю его и нарежу его очень тонко, замариную в оливковом масле, с чесноком, петрушкой и уксусом.
Aliaste-te à Oliva Pope, a apoiar esta péssima ideia sem me consultares, a tua gerente de campanha.
Решили работать с Оливией Поуп, поддержали эту ужасную идею не посоветовавшись со мной, вашим организатором кампании?
Este é o Christoph, O homem que conhece como Marcos Oliva.
Это Кристоф, известный вам как Маркос Олива.
Pode ter escapado com o assassinato da Oliva Harris o ano passado. Mas temos roupas com manchas de sangue retiradas do seu lixo que sei que vão combinar com os dois paramédicos mortos.
Может, убийство Оливии Харрис и сошло вам с рук, но на одежде из вашего мусорного бака следы крови, наверняка тех двух врачей.

Возможно, вы искали...