motora | troza | trova | rotor

otrora испанский

прежде, пре́жде, некогда

Значение otrora значение

Что в испанском языке означает otrora?

otrora

Anterior.

otrora

Anteriormente, en un tiempo pasado;

Перевод otrora перевод

Как перевести с испанского otrora?

otrora испанский » русский

прежде пре́жде некогда встарь

Примеры otrora примеры

Как в испанском употребляется otrora?

Субтитры из фильмов

El zumbido de alas, otrora sólo un sueño romántico, ahora abatió a Jack Powell con la dura realidad.
Шум крыльев, ранее романтическая мечта, теперь забрасывает Джека Пауэлла в суровую реальность.
Otrora gloriosos gigantes financieros yacían en ruinas, habiendo perdido todos sus activos. y con sus pólizas arruinadas.
Некогда гордые финансовые гиганты лежали, поверженные лишенные активов в лохмотьях своей финансовой политики.
Otro revés para la otrora pues su puesto de plátanos congelados. un monumento de Newport Beach, se incendia.
Ещё одна неудача постигла некогда знаменитую семью Блутов. Сегодня в Ньюпорт Бич сгорел дотла киоск по продаже мороженых бананов.
Nos permite a hechiceros como yo ver el pasado como fue otrora.
Позволяет колдунам, как раз таким, как я видеть прошлое таким, какое оно было.
Este es el Lago Chad, otrora uno de los lagos mas grandes del mundo.
Это озеро Чад, когда-то одно из крупнейших озер в мире.
Nuestra otrora grandiosa estrella reducida a cenizas que se enfrían lentamente.
Наша ослепительная звезда станет медленно остывающими углями.
Agente Rossi, por favor dígame que me llamó porque resolvieron el caso y podré eliminar esta monstruosidad de mi otrora súper precioso escritorio.
Агент Росси, пожалуйста, скажите, что вы позвонили сообщить, что дело закончено и я могу убрать это извращенское безобразие со своих в остальном безукоризненных мониторов.
Voy a enviar un mensaje personal al Señor del Fuego. informándole que el otrora temido Avatar. es nuestro prisionero y no una amenaza contra nuestro poder.
Я отправляю важное послание Хозяину Огня, с информацией о том, что наводящий страх, Аватар, наш пленник и больше не является угрозой для нас.
El otrora magnífico tapiz dejado a un lado una vez más, como un vulgar Kleenex.
Некогда прекраснейшний гобелен, а ныне - кусок туалетной бумаги.
Esa ciudad otrora mi reluciente espejismo ahora me daba asco.
Тот город который когда-то был моим золотым и сверкающим миражом теперь выворачивал меня наизнанку.
El conocimiento de que ayudaste a un otrora gran líder - a recobrar su confianza.
Сознание того, что ты помогла бывшему великому лидеру восстановить его уверенность.
Otrora un monumento al individualismo norteamericano. el Puente Taggart por fin se había rendido ante la regulación.
Некогда возведенный как памятник Американскому индивидуализму, Мост Таггерта наконец-то попал в окружение директив.
New Century Financial, otrora líder de la industria, se declaró en quiebra. La compañía inmediatamente.
Один из лидеров субстандартного кредитования объявил сегодня о банкротстве.
El excéntrico millonario y otrora fugitivo de la justicia. está hoy en Nueva York para anunciar un gran avance en el caso de su tecnología desaparecida.
Эксцентричный миллиардер, недавно скрывавшийся от правосудия, сегодня в Нью-Йорке объявит о большом прорыве в деле о пропаже его технологий.

Из журналистики

Incluso los otrora famosamente tolerantes holandeses y dinamarqueses votan cada vez más por partidos que despotrican contra el flagelo de la inmigración.
Даже когда-то известные своей толерантностью голландцы и датчане, все чаще голосуют за партии, которые выступают против бича иммиграции.
En cuanto a Pinochet, desde que en julio de 2004 el Senado de Estados Unidos revelara sus vastas cuentas secretas, el otrora todopoderoso dictador se ha convertido en un paria.
Что касается самого Пиночета, с тех пор как в июле 2004 года сенат США обнародовал информацию о его огромных секретных банковских счетах, когда-то могущественный диктатор превратился в парию.
Las potencias coloniales de otrora consideraban a África simplemente como un lugar del cual se extraían recursos.
Не менее важно то, чтобы деньги, полученные от природных ресурсов, использовались для содействия развитию.
Por lo tanto, la defensa tradicional de los mercados de capitales estadounidenses y, por cierto, de los europeos, no es tan axiomática como otrora.
Таким образом, традиционная защита рынков США, да и европейских рынков капитала, уже не является такой аксиомой, как когда-то казалось.
Los beneficios incluían una devaluación a gran escala, que restauraría cierto dinamismo en lo que otrora fue una economía de rápido crecimiento.
Преимущества включали бы массированную девальвацию, которая бы восстановила некий динамизм того, что когда-то было быстро растущей экономикой.
Como el comunismo, que otrora prometía la absolución de los peores crímenes a cambio de lealtad, la religión de Estado actual de Rusia permite, incluso alienta el delito (hasta el asesinato) mientras el malhechor sea fiel a Dios.
Как коммунистический режим, когда-то обещавший прощение худших преступлений в обмен на лояльность, нынешняя государственная религия России разрешает, даже поощряет, совершение преступлений, включая убийства, до тех пор, пока сохраняется лояльность Богу.
Al mismo tiempo, Putin busca perpetuar su poder y asegurar que no le suceda lo mismo que al ex presidente ucraniano Víktor Yanukóvych, otrora su representante en Kiev.
В то же время Путин озабочен увековечиванием собственного правления и обеспечением того, чтобы его не постигла участь бывшего украинского президента Виктора Януковича, который был его ставленником в Киеве.
Israel, otrora el implacable enemigo de la causa árabe, ahora parece haber quedado integrado a esta estructura defensiva.
Израиль, который когда-то был непримиримым врагом решения арабского вопроса, теперь кажется встроенным в эту оборонительную структуру.

Возможно, вы искали...