papado испанский

па́пство

Значение papado значение

Что в испанском языке означает papado?

papado

Condición o carácter de papa2 Período que dura un papado1 particular

Перевод papado перевод

Как перевести с испанского papado?

papado испанский » русский

па́пство папство

Примеры papado примеры

Как в испанском употребляется papado?

Субтитры из фильмов

El papado vaciló antes de identificarlos. y reconocer dichos restos como auténticos.
Прошло некоторое время, пока Папа Римский не признал. их подлинность.
Se inició entre los dos poderosos Cardenales. la más áspera lucha de sucesión que la historia del Papado recuerde.
Между двумя могущественными кардиналами разгорается самая жестокая в истории папства борьба за святой престол.
No. Como pertenecemos a la Iglesia Reformada Protestante, que rechazó con éxito el poder autocrático del Papado. en el siglo XVI, podemos llevar gomitas para evitar tener hijos.
Я имею в виду, что поскольку мы принадлежим к протестантской реформированной церкви которая преуспела, бросив вызов деспотизму папства в середине 16-го века, мы можем использовать специальные резиновые устройства для предохранения.
Si quiere, el papado al mismo tiempo.
Ну, а почему бы не баллотироваться сразу в Папы, раз уж вы этим занялись?
Mi Rey está escribiendo un panfleto destruyendo los argumentos de Lutero defendiendo el papado y nuestra fe.
Мой король пишет памфлет, опровергающий аргументы Лютера, в защиту папства и нашей веры.
Contiene muchas buenas críticas al papado y a la arrogancia y abusos de los sacerdotes.
Хорошая критика папства и высокомерия и злоупотреблений священства.
También creo que tiene maravillosas intenciones con el papado. Ellos se entienden.
По моему мнению, он в отличных отношениях с папой, они понимают друг друга.
Si se rehúsa a conceder el divorcio, provocará una maravillosa opinión en contra del Papa en contra de la corte papal, y en contra del mismo papado.
Если вы откажетесь дать развод, вы спровоцируете неописуемый гнев против папы, против папских судов и самого папства!
Contiene muchas buenas críticas contra el Papado y de la arrogancia y abusos de los Sacerdotes.
Хорошая критика папства и высокомерия и злоупотреблений священства.
Claro, en el folleto, El Rey asevera el origen divino del papado.
Разумеется, в памфлете Король признает божественное предназначение папства.
Eso no dio como resultado la abolición del Papado.
Но это не привело к уничтожению института Папства.
Señores, sabemos que el Camerlengo no es apto para el Papado.
Синьоры Вам без сомнения известно, что по законам Церкви он не может быть избран Папой.
Pero quiero que mi papado sea como el manto de José, de muchos colores.
Но я хочу, чтобы мое папство было похоже на разноцветный плащ Иосифа.
Entonces quizá merezcan el Papado.
В таком случае, может, они и заслуживают папства.

Из журналистики

A mediados del siglo XX, Josef Stalin preguntó en tono despreciativo cuántas divisiones tenía el Papa, pero, cuatro decenios después, el Papado seguía intacto, mientras que el imperio de Stalin se había desplomado.
В середине двадцатого века Иосиф Сталин пренебрежительно спросил, сколько дивизий было у папы, однако спустя сорок лет институт папства все еще остался нетронут, а империя Сталина развалилась.
La llegada de Jorge Mario Bergoglio al papado aumenta el misterio.
Головоломка усложняется избранием на папский престол Хорхе Марио Бергольо.

Возможно, вы искали...