patinar испанский

скользить, буксовать

Значение patinar значение

Что в испанском языке означает patinar?

patinar

Usar patines por deporte o como medio de locomoción. Deslizarse, generalmente involuntariamente, sobre un terreno liso o resbaladizo. Ejercer la prostitución en las calles.

Перевод patinar перевод

Как перевести с испанского patinar?

Примеры patinar примеры

Как в испанском употребляется patinar?

Простые фразы

Fui a patinar sobre el lago.
Я пошёл покататься на коньках на озеро.
Es seguro patinar en este lago.
Кататься на коньках на этом озере безопасно.
Ella sabe patinar.
Она умеет кататься на коньках.

Субтитры из фильмов

Jugar al fútbol, al baloncesto, patinar, saltar, correr.
Я могу играть в футбол, или даже баскетбол или покататься на коньках на пруду.
Tenemos que patinar más rápido que sus disparos.
Эй, мы должны катиться быстрее, чем они стреляют.
Te dije, es Anne Matthews. Y también te dije que iremos a patinar.
Я же сказала, это Энн Мэтьюс, и мы идём кататься.
Yo tenía nueve años y tú me agarrabas con tus brazos porque me estabas enseñando a patinar hacia atrás. De repente, me besaste.
Мне было девять лет, ты обнял меня, потому что учил ехать назад, и вдруг ты поцеловал меня.
Suelo ir mucho a patinar al parque.
Я люблю кататься. Так что вам налить?
Había pensado ir a patinar después.
Я наверное потом погуляю и покатаюсь на роликах.
Vas a patinar y a divertirte acabando de ahogarse tu compañerito.
Как ты можешь кататься на роликах и наслаждаться жизнью. Когда труп твоего бедного маленького одноклассника даже не успел обсохнуть?
Creo que iré a patinar.
Я думаю, что пойду кататься на коньках?
Pero lo ves seguido para patinar.
Мне кажется, ты слишком часто берешь у него уроки.
Patinar. Adrian, vamos, que se sale el calor.
Адрианна, поторопись.
Si la dejara patinar un rato, se lo agradecería mucho.
Если бы ты разрешил ей немного покататься. Всего на десять минут.
Puede Tigger patinar tan bien como el señor Conejo.
А тигры умеют кататься на коньках красиво, как мистер Кролик?
Es como patinar: Pronto recuperas la habilidad.
Это как катание на роликах, никогда не забудешь, как это делается.
Vamos a una recepción ahí está el número. - No dejes a Sara patinar por la casa.
Я запрещаю Саре гонять по дому на роликах.

Возможно, вы искали...