payasada испанский

клоунада, буффонство

Значение payasada значение

Что в испанском языке означает payasada?

payasada

Dicho o acto divertido, propio de un payaso. Dicho o acto necio, propio de un payaso. Dícese de actos o dichos banales o necios que rayan en lo ridículo, que denotan falta de seriedad o inmadurez.

Перевод payasada перевод

Как перевести с испанского payasada?

Примеры payasada примеры

Как в испанском употребляется payasada?

Простые фразы

Estoy cansado de tanta payasada.
Я устал от такой клоунады.

Субтитры из фильмов

Son sólo un grupo de mediocres subversivos que intentaron. un golpe de Estado, que no hace falta definirlo como una payasada.
Эта всего лишь группка диверсантов, попытавшаяся поднять мятеж. Все это, проще говоря, - клоунада.
Pero no será una payasada la reacción de la Izquierda en las próximas 24 horas.
Да, но реакция левых на это не будет клоунадой. - в ближайшие 24 часа.
Ustedes proponen cambiar un despertador por una bomba. Los artilleros no nos prestaremos nunca a una payasada así.
Вы предлагаете выдать будильник за бомбу, но мы, пиротехники, никогда не пойдем на подобную буффонаду.
Ninguna payasada.
Не дурите там.
Convirtió la reunión en una payasada.
Вы сделали анекдот из собрания.
Esto no es una payasada, es un crimen mayor.
Это не возня, это серьезное правонарушение.
De usted y de esta payasada.
От тебя и твоего шоу уродцев.
Este es una payasada.
Что за глупости?!
Una sola payasada más y lo declaro en desacato.
Еще одна выходка, и я отстраню вас.
Espero que no con esta payasada naútica.
Надеюсь, вы не планируете показывать этот нонсенс?
Esta payasada termina ahora.
Хватит играть в шарады.
Después de la última payasada, salí a tomar aire fresco y me tropecé con Rusty.
После последней шарады, я вышла подышать воздухом и столкнулась с Расти.
Cierto, porque voy a dejar esta payasada.
Правильно, потому что я бросаю это клоунство.
Me gustaría decir unas palabras, antes de esta payasada.
Я бы хотел сказать несколько слов, прежде чем начнется весь этот фарс.

Возможно, вы искали...