prójimo испанский

сосед, бли́жний

Значение prójimo значение

Что в испанском языке означает prójimo?

prójimo

Cada persona considerada como otro ser humano perteneciente a una misma humanidad.

prójimo

Persona cualquiera, persona común.

Перевод prójimo перевод

Как перевести с испанского prójimo?

prójimo испанский » русский

сосед бли́жний

Примеры prójimo примеры

Как в испанском употребляется prójimo?

Простые фразы

El que quiere engañar al prójimo se engaña a sí mismo.
Тот, кто хочет обмануть своего ближнего, обманывает самого себя.

Субтитры из фильмов

Creanme, es lo que hacemos por el prójimo lo que.
Поверьте, если мы что и можем сделать.
Ha sido muy triste. descubrir que no amaba a mi prójimo sino a mí misma.
Мне было очень грустно. узнать, что я любила не своего ближнего, а только себя.
Amor hacia el prójimo.
Любовь к ближнему.
Me resulta imposible creer que el impulso más noble del hombre,.su compasión por el prójimo, esté totalmente muerto.
Не могу поверить, что лучшее человеческое качество, сострадание к ближнему, вам чуждо.
La Biblia dice. que el hombre debe amar al prójimo.
В Святом Писании сказано. Возлюби ближнего своего!
A ti no te importa no conocer a tu prójimo.
Вас все равно, что вы не знаете своих соседей.
Busqué lo peor en el prójimo y lo hallé en mí mismo.
Я искал худшее в других, а нашел в себе.
Lo que haga no eludo responsabilidad hacia el prójimo.
Что бы я ни делала, я не могу избавиться от ответственности за других.
Pero amaba al prójimo.
Но я любил своего соседа.
Mi lema es sablear al prójimo.
Обери ближнего своего - вот их заповедь.
Él cree en la bondad del prójimo.
Он верит в честных людей.
Bueno, parece que aquí falta una pizca de amor al prójimo.
Похоже, у нас наблюдается нехватка братской любви.
Puedes estar orgullosa por lo feliz que hacía al prójimo.
Да, и я знаю, что она дарила людям радость.
Debemos ser generosos con el prójimo teniendo en cuenta las circunstancias.
Доченька, но мы должны учитывать обстоятельства.

Из журналистики

Para empezar, hay un elemento moral. Está mal mirar para otro lado, cuando se cometen matanzas contra el prójimo.
Начнем с того, что существует нравственный элемент Нельзя смотреть в другую сторону, когда на твоих глазах убивают человека.
Los ucranianos han padecido el peor trato que los hombres pueden recibir de su prójimo: las hambrunas orquestadas por Stalin en el decenio de 1930 y el matadero nazi de la segunda guerra mundial.
Украинский народ перенес худшее из того, что один человек может сделать с другим: искусственно вызванный Сталиным голод в 1930-х годах, нацистскую бойню во время Второй Мировой Войны.

Возможно, вы искали...