saludablemente испанский

целительно

Значение saludablemente значение

Что в испанском языке означает saludablemente?

saludablemente

Con salud. Con provecho para alguna cosa.

Перевод saludablemente перевод

Как перевести с испанского saludablemente?

saludablemente испанский » русский

целительно

Примеры saludablemente примеры

Как в испанском употребляется saludablemente?

Субтитры из фильмов

No podrás ir a luchar si no creces saludablemente.
Ты не сможешь стать солдатом, если не будешь здоровым.
Mi bebé va a crecer más saludablemente.
Мой ребенок вырастет здоровым.
Diría que soy saludablemente escéptica.
Да нет, просто считайте меня здоровым скептиком.
Quisiera comer más saludablemente.
Я хочу начать правильно питаться.
La Jefa, Bong Dal Hee, cuyo sueño era convertirse en cirujana. está viviendo saludablemente su cuarto año en el Hospital Han Gook de Corea.
И Пон Дар Хи, которая мечтала стать хирургом. благополучно заканчивает. свой 4-ый год итернатуры.
No incluso pensar en comer saludablemente porque solíamos pensar todo lo que estaba sano.
Мы даже не задумывались о здоровом питании, потому что мы думали, что все продукты питания полезны.
Dice que come más saludablemente en vuestra casa.
А что насчёт остальных?
Ese es el dinero para alimentar saludablemente a Stella.
Ты убедился, что это не деньги на питание Стеллы?
Así que cuando esté con ella, comeré saludablemente y cuando no lo esté, comeré como un estadounidense.
Так что, когда я с ней, я буду есть здоровую пищу, а когда без неё, буду жрать, как нормальный американец.
Úsalo saludablemente.
Используйте с толком.
Pero tenía a una Mord-Sith, que lo revivió, y mi hijo volvió a vivir saludablemente.
Но у меня была Морт-Сид, чтобы оживить его, и мой сын вскоре был жив и здоров.
Gástalo saludablemente.
Трать на здоровье.
Algunas personas prefieren emborracharse saludablemente. Hiciste que me arrestaran.
Ну, некоторые люди хотели безопасной формы опьянения, а ты меня арестовала за это.
Este bebé fue cuidado, atendido saludablemente bien nutrido, bien desarrollado, de tamaño apropiado, sin señales de abuso.
Об этом ребенке заботились, он здоровый, хорошо питался, хорошо развит, размеры в норме, никаких признаков насилия.

Из журналистики

Aunque por fin en octubre el crecimiento del empleo arrojó una cifra saludablemente sólida, en septiembre se crearon apenas 96.000 nuevos trabajos, 50.000 menos de lo necesario.
Несмотря на то, что рост занятости в октябре наконец-то стал стабильным, в сентябре было создано только 96000 новых рабочих мест, что на 50000 меньше, чем было необходимо.

Возможно, вы искали...