sandía испанский

арбуз

Значение sandía значение

Что в испанском языке означает sandía?

sandía

Botánica.| (Citrullus lanatus) Planta de la familia de las cucurbitáceas de fruto comestible. Botánica, Gastronomía.| Fruto grande en pepónide, de forma esférica u ovoide, de color verde oscuro o rayado en verde y blanco. La pulpa de color rojo, aunque hay variedades que tienen otros colores, de sabor dulce y jugosa. Las pepitas son de color negro y en algunos lugares también se consumen.

Перевод sandía перевод

Как перевести с испанского sandía?

sandía испанский » русский

арбуз арбу́з Арбуз

Примеры sandía примеры

Как в испанском употребляется sandía?

Простые фразы

Si querés llamar la atención, colgate una sandía en el cuello.
Если хочешь привлечь к себе внимание, повесь арбуз на шею.
Esta sandía pesa casi 10 kilos.
Этот арбуз весит почти десять килограмм.
María lleva una sandía.
Мария несёт арбуз.
Ayer compré una sandía de tres libras.
Вчера я купил трёхфунтовый арбуз.

Субтитры из фильмов

Naranja, jalea galletas, torta fríta tofe y sandía.
Лимонад, желе печенья, пирожные конфеты и арбуз.
Para él, soy una rodaja de sandía fresca.
Я для него - всего лишь свежий ломтик арбуза.
Kitty es una cáscara de sandía.
О, Китти, всего лишь старый ломоть арбуза.
La mejor sandía. Un centavo la tajada.
Самый лучший арбуз - пенни за ломоть!
Se han comido la sandía.
Гляньте!
El médico dijo que tenía el hígado como una sandía.
Доктор сказал, что у неё печень размером с арбуз!
Como una sandía madura a punto de estallar.
Прямо как зрелый арбуз, того и гляди, сейчас лопнет.
Te llevaré a Trastevere a comer sandía.
Отвезу тебя в Трастевере, мы там купим арбуз.
Y en cuanto vea tu horripilante culo negro te escupirá pepitas de sandía a la cara.
Он выползет, увидит твою чёрную задницу. и плюнет тебе в рожу арбузными семечками.
Me gustaría ver Io bien que estaría si le hubieran sacado una sandía.
Интересно, как бы ты выглядел, если бы попробовал протолкнуть что-то размеров с дыню через отверстие размером с лимон.
Me la abrí como una sandía.
Разбился по полной программе.
Tenemos a un actor disfrazado de sandía.
К тебе обращаюсь, жиртрест.
Toma un poco de sandía.
Угощайтесь арбузом.
ÉI tiene una cabeza de sandía.
У него голова, как дыня.

Возможно, вы искали...