superposición испанский

перекрытие, облекание

Значение superposición значение

Что в испанском языке означает superposición?

superposición

Acción o efecto de superponer o de superponerse

Перевод superposición перевод

Как перевести с испанского superposición?

superposición испанский » русский

перекрытие облекание

Примеры superposición примеры

Как в испанском употребляется superposición?

Субтитры из фильмов

Solo ha cambiado la superposición temporal.
Изменилось лишь время перекрытия.
Superposición.
Нет, с перекрытием.
Dije superposición.
Я сказал, перекрой.
Hice una superposición por computadora con lo que nos queda de cráneo..
С помощью компьютера я наложил ее на то, что у нас оставалось от черепа.
Es un área de superposición que evitamos.
Ну один вопрос решён.
No veo que la superposición sea un problema, Al, aún al duplicarlo.
Я не вижу тут пересекающихся интересов, даже если мы предложим то же что и ты.
Todas estas posibilidades están en superposición una con la otra.
Все эти возможности накладываются друг на друга.
Los superhéroes usan superposición. donde el mundo es un conjunto de franjas potenciales de realidad hasta que elegimos.
Супергерои используют суперпозицию, в которой мир состоит из потенциальных линий реальности до тех пор, пока мы не делаем выбор.
Puede que estés conscientemente al tanto de ellas, pero existen, creo. en la superposición de múltiples posibilidades. que después de un tiempo colapsarán en una u la otra.
Я имею ввиду, вы можете знать о них, но я думаю, они существуют в суперпозиции множества возможностей, которые через какое-то время сложатся в какую-то конкретную.
Hay una enorme superposición de negros, morenos y unos pocos blancos.
Здесь пересекаются черные, коричневые и немного белых.
Y esta progresión en las complicaciones de su tortura mental se traslada en la práctica a la superposición de voces, como cuando un músico concibe una fuga.
И эта прогрессия усложняющейся пытки его сознания переводится на практике в наложение голосов, как когда музыкант пишет фугу.
O una nueva epoca de tinieblas, de tiranía y opresión con una superposición de científicos, O una nueva era de libertad y liberacion un nuevo renacimiento.
Либо Средневековье и новая эра тирании и притеснения с научным налётом, или новый век свободы и нового Возрождения.
Arreglaremos la superposición y después buscaremos tumores.
Перегиб мы устраним, а потом осмотрим кишечник на опухоли.
Esta es una superposición en el patrón de la lesión que encontré junto a la herida punzante de nuestra víctima.
Это изображение формы повреждения ткани вокруг колотой раны.

Из журналистики

Esta noción más rica proviene de la antigua cultura japonesa, que percibía la superposición entre geometría y significado.
Эта расширенная стержневая идея взята из древней японской культуры и воспринимается как взаимное наложение геометрии и значения.
La superposición de la pertenencia a la OTAN y a la UE hace que dicha cooperación en materia de defensa sea posible y lógica, ya que no ineludible.
Благодаря тому, что многие государства являются и членами НАТО, и членами ЕС, такое сотрудничество в оборонной сфере становится и возможным, и логичным, если не неизбежным.
La superposición actual de 28 sistemas de asilo separados es costosa e ineficiente, y produce resultados sumamente desiguales en materia de recepción, determinación de situación legal e integración de los recién llegados.
Лоскутное полотно из 28 различных систем управления делами беженцев - это дорого и неэффективно, это приводит к очень неравноценным результатам в том, как беженцы принимаются страной, как определяется их статус, как проходит их интеграция.
La situación resulta aún más confusa con la superposición de dichos grupos, algunos de los cuales reciben incluso apoyo estatal.
Еще больше запутывает ситуацию размывание границ между этими группами, причем некоторые из них даже получают государственную поддержку.

Возможно, вы искали...