t | TV | tu |

испанский

чай

Значение значение

Что в испанском языке означает ?

Botánica.| (Camellia sinensis) Arbusto de la famila de las cameliáceas, originario de Assam y de Bengala. Fue cultivado en China desde el siglo IV e introducido en Europa en el siglo XVI. Es perenne, de no más de 4 metros de altura, con hojas lanceoladas, ligeramente pubescentes, de hasta 15 centímetros de longitud y 5 de ancho. Las flores son blanco-amarillentas. Hojas desecadas de este arbusto, especialmente si cortadas en finas hebras para su uso en infusión. Gastronomía.| Infusión preparada con estas hojas secas o fermentadas, que es una bebida estimulante rica en cafeína. Gastronomía.| Infusión cualquiera de plantas medicinales.

Перевод перевод

Как перевести с испанского ?

испанский » русский

чай чаи чёрный чай

Примеры примеры

Как в испанском употребляется ?

Простые фразы

Ponme un poco de brandy en el té rojo.
Налей мне в красный чай немного бренди.
Para mí un té con limón, por favor.
Мне чай с лимоном, пожалуйста.
Me gusta más el té que el café.
Мне чай нравится больше, чем кофе.
Me gusta más el té que el café.
Я чай люблю больше, чем кофе.
Él le puso un poco de azúcar y leche a su té.
Он добавил в чай немного сахара и молока.
Té sin hielo.
Чай без льда.
El té está caliente.
Чай горячий.
A las mujeres les gusta el té.
Женщины любят чай.
Quiero una taza de té.
Я хочу чашку чая.
Sólo tenemos té.
У нас только чай.
Este té está ardiendo.
Этот чай очень горячий.
Dejad que el té dibuje durante diez minutos.
Позвольте чаю порисовать десять минут.
Quiero beber una taza de té.
Я хочу выпить чашку чая.
Quiero otra taza de té.
Я хочу еще чашечку чая.

Субтитры из фильмов

Incluso el Dr. Phil se tiene que tomar su té de burbujas.
Даже доктор Фил покупает Бобу.
Ahora, tomaremos el lote 27. He fracasado en disponer de los otros lotes, que voy a dar media libra de té con cada lote vendido de aquí en adelante.
Я так неудачно распродал другие лоты. что добавлю полфунта чая за каждый проданный лот.
Te veré mañana en el té, querida.
Увидимся завтра за чаем, моя дорогая.
Estás bebiendo una taza de té.
Я смотрю ты решила чайку попить.
El té estropearía mi comida.
Чай портит ужин.
Quiero que sirvan los tres en el té.
Я хочу, чтобы все это было подано к чаю.
Y no habrá ninguna fiesta de té para interrumpirnos.
И никакая чайная вечеринка нам не помешает.
Tómese una taza de té, señora.
Не желаете чашечку чая, мадам?
Vamos, querida. Bébete tu té.
А сейчас, милая, давай-ка выпей этого чаю.
Tómate una taza de té.
Ну, дайте хоть чаю.
Pon un poco de té en el arroz.
Запей рис чаем.
Tomábamos té con panecillos delante de la chimenea. mirando las sombras saltando en el techo.
Мы обычно пили чай с кексами перед камином, и смотрели, как тени мечутся по потолку.
Té y flores.
Чайи цветы.
Compren té y flores.
Покупайтечайицветы.

Из журналистики

Un ejemplo tradicional es la ceremonia del té, que se desarrolló en Japón a fines del siglo XVI.
Традиционным примером может служить чайная церемония, разработанная в Японии в шестнадцатом веке.
El formato es simple -un anfitrión sirve té con algunos dulces, los invitados lo beben y luego expresan agradecimiento; eso es todo.
Формат очень простой: хозяин подает чай с несколькими сладостями, гости пьют чай и благодарят хозяина.
En la ceremonia del té, esta habilidad se ha refinado en una capacidad que combina materiales, significado y atmósfera.
В чайной церемонии эта способность усовершенствована до навыка, объединяющего материалы, значения и настроение.
Y la India edulcoró el té de los generales al ofrecerles asistencia militar y respaldo de inteligencia para sus propias e interminables contra-insurgencias.
И Индия подсластила чай генералам, предоставив военную и разведывательную помощь тем, кто постоянно выступал против повстанцев.