teleférico испанский

канатная дорога, кана́тная доро́га

Значение teleférico значение

Что в испанском языке означает teleférico?

teleférico

Transporte.| Medio de transporte que se usa para salvar una distancia por el aire, entre dos cerros o lugares escarpados, mediante un carro que va colgado de unos cables. Transporte.| Ferrocarril que sube y baja una cuesta muy abrupta mediante el uso de cables que lo izan y bajan.

Перевод teleférico перевод

Как перевести с испанского teleférico?

Примеры teleférico примеры

Как в испанском употребляется teleférico?

Субтитры из фильмов

Para hacer feliz a un anciano toma el teleférico.
Чтобы порадовать старика поезжай на фуникулере.
Para el teleférico. A tu edad no deberías usar las escaleras.
В твоем возрасте ходить по лестницам опасно для здоровья!
Nunca había montado en un teleférico.
Я никогда прежде не поднималась на фуникулёре.
Gracias por usar el teleférico.
Спасибо за то, что воспользовались фуникулёром.
La última vez que esquié temí bajar del teleférico y pasé todo el día ahí.
Так и каталась по кругу туда-обратно.
El teleférico se ha quedado suspendía a causa de una caída de tensión.
Вагон канатной дороги застопорился в связи с отключением энергии.
Está la nueva exposición en el Centro de la Ciencia que quiero ver. Y el Monongahela Incline, es como un. teleférico que tiene unas increíbles vistas de la ciudad.
В Научно-техническом центре проходит новая выставка, на которую я хочу сходить, а вдоль Мононгахелы пустили фуникулёр и оттуда просто невероятный вид на город.
Nos gustaría tener cuatro trenes y un autobús a la bahía, la cruzan en un trasbordador, y luego llegar a la meta en un teleférico.
Мы доедем на четырех поездах и автобусе до залива, переплывем его на пароме, и доберемся до финиша по канатной дороге.
Bang en el tiempo, el transbordador acoplado, una milla del teleférico, pero no teníamos la intención de caminar.
Минута в минуту, паром причалил, но до канатной дороги оставалась целая миля, и мы не собирались идти пешком.
Cuando voy, suelo emborracharme y montar en teleférico.
А я когда езжу - обычно просто напиваюсь и катаюсь на трамвае.
Este hombre podría haber perdido a hermano en un accidente de teleférico.
Этот человек мог потерять его брата в несчастном случае на фуникулёре.
Deben estar a punto de cambiar de teleférico ahora mismo. Probablemente entrando en el segundo.
Они должго быть сейчас пересаживаются в другую кабинку, вероятно уже добираются на второй.
Jessica y yo contratamos un teleférico, que es donde nos conocimos hace tres años.
Джессика и я заказали канатный трамвайчик, в котором мы встретились 3 года назад.
Contraté a tres personas, cada una de ellas representando un año de nuestra relación, para subirse al teleférico en tres paradas consecutivas.
Я нанял троих людей, каждый из которых представлял год из нашей совместной жизни, во время поездки на трамвайчике, нас ждали 3 последовательные остановки.

Возможно, вы искали...