titubear испанский

колебаться, шата́ться

Значение titubear значение

Что в испанском языке означает titubear?

titubear

Oscilar, perder el equilibrio. Tropezar en la pronunciación de palabras. Sentirse perplejo en algún ámbito. Vacilar, actuar sin firmeza.

Перевод titubear перевод

Как перевести с испанского titubear?

Примеры titubear примеры

Как в испанском употребляется titubear?

Субтитры из фильмов

No hace mucho, habría considerado tal declaración infantil. y típica de la clase media. Ahora puedo decirlo sin titubear, sin sonrojarme.
Еще недавно я счел бы такое заявление ребячеством. или мещанством. а теперь говорю об этом свободно, не стыдясь.
Debe hacerse sin prisa, pero sin titubear.
Суетиться не надо, но действовать четко.
Cegados por su avaricia, los tomaron sin titubear. Cayeron uno por uno en la oscuridad.
Ослепленные жадностью, они взяли их без колебаний, и один за другим предались тьме.
Tu camino yace ya ante tus pies. No puedes titubear ahora.
Ты уже ступил на него и теперь не можешь свернуть.
Me lo enseñaste sin titubear.
Так-так, ты не хочешь, чтобы она ее смотрела. А как же насчет меня?
Ser valiente y no titubear.
Храбрый боец не должен колебаться.
Titubear es perder.
Неуверенность - гибель.
Sin detenerse, sin titubear, sin desvanecerse.
Они не остановятся, не запнутся и не угаснут.
Pero no debemos titubear.
Идёт.
No tengo tiempo para titubear.
У меня не было времени на колебания.
Yo brevemente perdí mi sentido del juicio porque me gustabas. pero no soy tan estúpida para titubear por lo que ella dijo.
Она взяла мой телефон. На мгновение я потеряла разум, потому что влюбилась в тебя, но я не настолько глупа, чтобы всецело зависеть от ее слов.
Mis escrúpulos me hicieron titubear ante los sacrificios necesarios.
ЭДРИАН: Конечно, моя совесть отступила перед необходимой жертвой.
Es vuestro deber seguir sus pasos sin titubear ahora que nuestro gobierno ha reflejado su curso político.
И ваш долг - решительно пойти по их следам именно сейчас, когда ваше правительство определило свой политический курс.
Pues en aquel sueño de la muerte, los sueños que pueden venir ya libres de este embrollo mortal, nos hacen titubear.
Какие сны приснятся в смертном сне. Когда мы сбросим этот бренный шум. Вот, что сбивает нас.

Из журналистики

El Presidente Batlle no tiene tiempo para titubear: si quiere contener a una izquierda recalcitrante, tiene que enderezar la economía antes de las próximas elecciones.
У президента Батлла нет времени на колебания, если он хочет удержать левых, экономика должна повернуть на право задолго до перевыборов.

Возможно, вы искали...