trampolín испанский

трамплин, трампли́н, батут

Значение trampolín значение

Что в испанском языке означает trampolín?

trampolín

Plano inclinado y elástico que presta impulso al gimnasta para dar grandes saltos.

Перевод trampolín перевод

Как перевести с испанского trampolín?

trampolín испанский » русский

трамплин трампли́н батут плацда́рм бату́т

Примеры trampolín примеры

Как в испанском употребляется trampolín?

Субтитры из фильмов

Cruza la pista al galope. Salta desde un trampolín a una plataforma que está en la cima de tu pirámide.
Несется через всю арену, прыгает с трамплина на площадку на самой верхушке твоей пирамиды.
Sólo tienes que salir corriendo, saltar sobre el trampolín.
Значит так, ты просто выбегаешь, прыгаешь на трамплин.
Ahí está el poli. Lo cogí ahí, debajo del trampolín.
Я ее вытащил здесь, прямо напротив лесенки.
Como quien está en un trampolín.
Как будто стоишь на ныряльной вышке.
Creemos que es su trampolín para salir del país mañana por la noche.
Мы думаем, что Вандамм оттуда вылетит из страны завтра ночью.
Por un momento creí ver algo en ti, un trampolín que te sacara de tu insignificancia.
Одно время я думал, что в тебе есть что-то, что поможет вытащить тебя из пропасти твоего бессодержательного бытия.
Tienes que desnudarte encima del trampolín.
Ну, тогда тебе придется раздеться там, у трамплина.
Cuando nos encontramos en el trampolín para saltar, debemos tener un corazón pacífico.
Когда мы делаем на трамплине скачок, мы должны сдерживать сердцебиение. Следуйте за мной.
Alumbré a Norman que estaba en el trampolín desnudo. Me chilló.
У меня был фонарь, и я направила его на Нормана, а он был голым.
Cariño, un trampolín de tres metros es como una bolsa de aire.
Дорогая, трехметровая вышка - это как воздушная яма.
Toma vuelo con el trampolín.
Чтоб был воздух между вами и ба..тутом.
Vamos a empezar en el trampolín más alto.
Начнем с большой вышки.
Cómo saltar de un trampolín. alto, muy alto. extremadamente alto.
Как прыгнуть с высокой очень высокой безумно высокой вышки бассейна?
Conseguimos el trampolín.
Давайте поиграем!

Из журналистики

También puede ofrecer un trampolín económico para que otros dos mil millones de personas puedan concretar sus aspiraciones en las próximas décadas.
Также она может послужить экономическим плацдармом для еще двух миллиардов человек для осуществления своих ожиданий в грядущих десятилетиях.
De ese modo, la península de Corea podría abandonar su antiguo papel de escollo y pasar a ser un trampolín para la paz en Eurasia y el Asia nordoriental.
По существу, Корейский полуостров смог бы покончить со своей старой ролью камня преткновения и возродить себя в качестве закладного камня для перехода к миру в Евразии и северо-восточной Азии.
También esta crisis puede ser el trampolín para una solución política a largo plazo en la que participen todas las partes del Oriente Medio.
Данный кризис также может стать отправной точкой на пути долговременного политического разрешения ситуации, включающего все заинтересованные стороны Ближнего Востока.

Возможно, вы искали...