trayectoria испанский

траектория

Значение trayectoria значение

Что в испанском языке означает trayectoria?

trayectoria

Mecánica.| Conjunto de todas las posiciones por las que pasa un cuerpo en movimiento. Según la mecánica clásica la trayectoria de un cuerpo puntual es una línea continua. Sin embargo, la física moderna ha encontrado situaciones donde esto no ocurre así. Por ejemplo, la trayectoria de un electrón dentro de un átomo corresponde a una distribución de probabilidad, en un volumen. Curva descrita por el movimiento del centro de gravedad de un cuerpo o un sistema de cuerpos. Secuencia de eventos de una carrera profesional, artistica, un grupo social, una guerra, etc.

Перевод trayectoria перевод

Как перевести с испанского trayectoria?

trayectoria испанский » русский

траектория траекто́рия путь дорога, тропа

Примеры trayectoria примеры

Как в испанском употребляется trayectoria?

Субтитры из фильмов

Todos tienen un ejemplar de las cartas 2059 y 51 donde consta su trayectoria.
Каждый из вас получил копию схемы полета номер 2059 и карту номер 51, на которых проложен ваш курс.
Su trayectoria ha sido procesada para que el descenso se ralentice. gracias a unos paracaídas automáticos.
Её траектория была рассчитана так, чтобы замедлить снижение, с помощью автоматических парашютов.
La Dra. Frank dirá los números y se trazará su trayectoria en este cuadro.
Доктор Фрэнк будет называть цифры, для расчета траектории, которая будет отображаться в этом окне.
Ha cambiado su trayectoria.
Эта штука меняет свой курс.
Tú y yo vimos como el M-47 cambió de rumbo, siguiendo una trayectoria que desafiaba las leyes físicas.
Ты и Я видели, что М47 поменял свою траекторию на своем пути, что конечно невозможно объяснить действующими законами физики.
Conecten indicadores de trayectoria a máxima deflección.
Индикаторы следа к максимальному отклонению.
Indicadores de trayectoria a máxima deflección.
Есть индикаторы следа к максимальному отклонению.
Corrijan indicador de trayectoria a -7.
Путевое табло: минус семь. Понял.
Ahora dos millas cuadradas de fuego, resultantes del calor de un misil termonuclear, que explotó fuera de trayectoria en su camino al aeropuerto de Londres.
Здесь две квадратных мили огня, вызванные термоядерным жаром, вследствие взрыва ракеты, отклонившейся от своего курса к Аэропорту Лондона.
Tras una sucesión de exitosos vuelos de prueba. un cohete tripulado fue lanzado en Cabo Tacony. que no será enviado con una trayectoria fija esta vez. sino por control-remoto.
После ряда успешных учебных попыток ракета с людьми была запущена сегодня с мыса Такони, в этот раз она не летит по заданной траектории, а контролируется дистанционно.
Tienen una larga trayectoria individual, mayor de la que creemos.
Каждый из них по отдельности уже прошел очень большой путь.
La trayectoria de sus micciones consecutivas y luego simultáneas, era desigual. La de Bloom era más larga, más floja.
Траектории их, вначале последовательных, после одновременных, струй, были различны.
Tal como lo supuse, Capitán el patrón de demencia masiva que destruye civilizaciones lleva una trayectoria casi en línea recta en esta sección de la galaxia.
Как я и предполагал, капитан, уничтожающее цивилизации массовое безумие практически по прямой проходит через этот сектор галактики.
Trayectoria normal.
Траектория номинальная.

Из журналистики

La propia trayectoria vital de Bruni se parece mucho a la de muchas estrellas de Bollywood, que han pasado de modelos a actrices.
Жизненный путь Бруни очень напоминает путь болливудских звезд, которые прошли путь от модели до актрисы.
Por supuesto, se puede decir que la reciente trayectoria económica de China implica que es sólo una cuestión de tiempo antes de que el renminbi esté a la altura de las monedas esenciales de la canasta de DEG.
Конечно, можно утверждать, что экономическая траектория развития Китая в последнее время означает, что женьминьби действительно станет достойным спутником валют, входящих в СПЗ, и это только вопрос времени.
Sin embargo, con las políticas correctas, no hay razones para pensar que los países africanos no pueden seguir una trayectoria similar.
Однако при правильной политике нет ни одной причины, из-за которой африканские страны не могли бы последовать по аналогичной траектории.
La gran mancha en la trayectoria de Meles siempre será su intolerancia del disenso.
Большим пятном в истории Мелеса всегда будет его нетерпимость к инакомыслию.
La historia de las ideas tiene su lógica, su razón y su locura, su inconsciente y su trayectoria.
История идей имеет свою логику, резоны и причуды, свое подсознание и свою линию движения.
Eso plantea preguntas preocupantes sobre la trayectoria industrial de la región.
Это поднимает беспокоящие многих вопросы промышленного будущего региона.
No obstante, el ascenso de China está dividiendo a Asia, y su trayectoria futura dependerá de la forma en que sus vecinos y otros actores, como Estados Unidos, respondan al poder que está acumulando rápidamente.
Однако устремление Китая разделяет Азию, и его дальнейшее развитие зависит от того, как ее соседи или другие игроки, такие как США, смогут управлять его быстро накапливающейся мощью.
El ascenso de Ban desde la pobreza a la dirección mundial es paralelo de la trayectoria de su país.
Восхождение Пан Ги Муна от бедности к мировому лидерству шло параллельно траектории его страны.
Su voto no sólo decidirá quién será el nuevo Presidente del país; también puede determinar el futuro del Banco Central del Brasil (BCB) y, por tanto, la trayectoria macroeconómica del país.
Их выбор определит не только имя следующего президента, но и, возможно, решит судьбу Центрального банка Бразилии (ЦББ), а значит, траекторию макроэкономического развития страны.
Las tecnologías informáticas han creado prósperos negocios (incluso parques empresariales) y, al mismo tiempo, ha convertido en superfluos a ciertos tipos de trabajadores y causado el declive de las ciudades con mayor trayectoria industrial.
Компьютерные технологии создали новые перспективные предприятия (даже группы компаний), одновременно, приводя к сокращению некоторых работников производственных предприятий и упадку старых промышленных городов.
Ahora la tarea que tiene el gobierno chino es plasmar estos planes en una demostración de verdadero liderazgo, para consiguientemente alejar la trayectoria de la Tierra de los niveles desastrosos de calentamiento.
Задача правительства Китая на данный момент - воплотить эти планы и продемонстрировать настоящее лидерство, тем самым помогая направить будущее Земли подальше от катастрофических уровней потепления.
Para la India y China, seguir una trayectoria económica basada en los combustibles fósiles podría provocar una catástrofe, porque el intento de asegurarse una provisión suficiente para sus inmensas poblaciones supone un aumento de tensiones geopolíticas.
Для Индии и Китая, экономическая траектория, основанная на ископаемых видах топлива, могла бы означать катастрофу, так как усилия по достаточному обеспечению их огромных популяций раздули геополитическую напряженность.
Pero, si bien los temores sobre el crecimiento en verdad merecen atención, se los debe considerar en el contexto de la trayectoria económica de China a más largo plazo, especialmente su surgimiento como un polo global de innovación.
Однако, хотя тревоги по поводу темпов роста страны, конечно, заслуживают внимания, их следует оценивать в контексте долгосрочной траектории развития экономики Китая. В первую очередь, речь идёт о его превращении в глобальный инновационный центр (хаб).
La trayectoria democrática de China genera poca fanfarria, pero en realidad puede llevar a cumplir la promesa de Deng antes de lo previsto.
Демократическая траектория Китая не создает лишнего шума, но она может привести к досрочному исполнению обещания Дэна.

Возможно, вы искали...