tripulante испанский

моряк, мореход, корабельщик

Значение tripulante значение

Что в испанском языке означает tripulante?

tripulante

Aeronáutica y Náutica.| Persona que ejerce alguna función como miembro de la tripulación a bordo de una nave o de una aeronave.

Перевод tripulante перевод

Как перевести с испанского tripulante?

tripulante испанский » русский

моряк мореход корабельщик

Примеры tripulante примеры

Как в испанском употребляется tripulante?

Субтитры из фильмов

Capitán Patch, en su declaración dice. que en el momento de abandonar el barco. usted estaba inconsciente en la bodega número 4. porque un tripulante Io había golpeado en la cabeza.
Капитан Патч, вы заявляете в вашем отчете что во время того, как команда покидала судно вы лежали без сознания в четвертом грузовом отсеке после того, как вас ударил по голове кто-то из членов экипажа.
Parece que un tripulante se recuperó.
Один член экипажа, похоже, выжил.
En esta acción no podemos arriesgarnos a errores de ningún tripulante.
Во время этого задания мы не можем рисковать ни просчетом, ни ошибкой со стороны кого-либо на борту.
Y el tripulante Darnell.
И рядовой Дарнелл.
Perdí un tripulante, señora Crater.
Я потерял члена команды. Что произошло?
Me encontré al tripulante.
Встретила вашего рядового.
En órbita alrededor del planeta M-113 un tripulante, miembro de la expedición murió por causas violentas.
Мы на орбите планеты М-113. Один член экипажа из группы высадки умер насильственной смертью. Причина неизвестна.
Mire algo que no comprendemos mató a mi tripulante.
Послушайте, неизвестно из-за чего погиб член моего экипажа.
El tripulante murió por falta de sal una pérdida total y repentina.
Член экипажа погиб от солевого истощения, от внезапной потери соли в организме.
Debo pedirles que se queden a bordo de mi nave hasta descubrir qué mató al tripulante.
Я заберу вас и миссис Крейтер на корабль, пока мы не выясним причину смерти рядового.
Tripulante Green, repórtese.
Рядовой Грин, отзовитесь!
Ahora estoy seguro de que la muerte del tripulante fue causada por una extraña forma de vida.
Теперь я убежден, что причиной смерти членов экипажа была некая чуждая форма жизни.
Hubiera recordado a un tripulante como él.
Будь у нас такой член экипажа, я бы его запомнила.
No era un tripulante.
Того рядового не видела.

Возможно, вы искали...