tuno | tuya | tusa | runa

tuna испанский

Значение tuna значение

Что в испанском языке означает tuna?

tuna

Música.| Grupo universitario que interpreta canciones populares. Vida de ocio o de libertad, especialmente en la juventud. Botánica.| (Opuntia spp.) Cualquiera de unas 250 especies de cactos naturales del continente americano, con una estructura caulinar formada por segmentos redondos y planos (cladodios), cubiertos de dos clases de espinas, que forman estructuras densas y enmarañadas. Se encuentran entre los más resistentes al frío de los cactos, distribuyéndose desde el Canadá hasta Argentina. Su fruto y los brotes tiernos, pelados de la cubierta espinosa, se consumen como fruta y verdura respectivamente. Gastronomía.| Fruto de la tuna1 (Opuntia ficus-indica). Es una baya de pulpa comestible, con la piel verde cubierta de espinas y muchas semillas. Zoología.| Peces de la tribu Thunini de la familia scombridae. Usualmente utilizado como alimento enlatado.

tuna

Forma del femenino de tuno.

Примеры tuna примеры

Как в испанском употребляется tuna?

Субтитры из фильмов

Ha ocurrido en el dormitorio de la esposa del Duque Tuna.
Все случилось в спальне жены графа Туна, как раз, когда она ложилась спать.
No tengo ninguna duda de que fue él quien introdujo una planta carnívora en el dormitorio de la esposa del Duque Tuna.
Я нисколько не сомневаюсь, что именно он. -. подсунул в спальню герцогини Туновой хищное растение, которое.
Gong, habla April Tuna, vicepresidente del Club de Ajedrez.
Гонг, это Эйприл Тюна, вице-президент шахматного клуба.
April Tuna, May, Freddy también conozco el dolor de los prejuicios.
Эйприл Тюна, Майя, Фредди я понимаю как вас гнобят за поедание земли и я знаю, что такое людские предрассудки.
De acuerdo, un insulto más a Tuna para el camino.
Хорошо, я только ещё раз оскорблю Тюну, на дорожку.
Para mí, el Ike y Tina Tuna.
Я буду Айк и Тину тертую.
Estos europeos del norte son todos iguales, ya sabes, la tuna, el dramaturgo, no es muy divertido.
Эти выходцы из Северной Европы все такие, знаешь, как драматурги, не очень веселые.
Un nombre gracioso, tipo. Tommy Tuna o algo así.
Смешное какое-то имя, вроде как Томми Тунец или что-то такое.
Vamos, big tuna.
Давай, Тунец.
Bone for tuna.
Кость для тунца.
Bone for tuna.
Кость для тунца.
Aquí vamos, rodeando la tuna.
Вокруг кактуса.
Rodeando la tuna, rodeando la tuna.
Кактуса, кактуса.
Rodeando la tuna, rodeando la tuna.
Кактуса, кактуса.

Возможно, вы искали...