tute | Hutu | tul | but

tutú испанский

пачка, па́чка

Значение tutú значение

Что в испанском языке означает tutú?

tutú

Faldellín de bailarina de ballet.

Перевод tutú перевод

Как перевести с испанского tutú?

tutú испанский » русский

пачка па́чка

Примеры tutú примеры

Как в испанском употребляется tutú?

Субтитры из фильмов

Cabello castaño largo, ojos azules. usaba un leotardo rosado. zapatillas de ballet rosadas y un tutú rosado.
Длинные темные волосы, голубые глаза. Последний раз ее видели в розовом трико. розовые балетные тапочки и розовая балетная пачка.
Encontraron su tutú.
Они нашли ее балетную пачку.
Te digo una cosa, Blain. Firma el formulario del alta y no les diré a nuestros amigos médicos sobre el tutú rosa que guardas en el armario. Con la tirita de cuero atrás.
Давай так, Блэйн, Ты выписываешь меня. а я не рассказываю нашим коллегам. что у тебя в шкафу розовая пачка балерины. и кожаная плетка.
Para ser digno tienes que llevar a cabo el ritual en un tutú.
Чтобы быть достойным ты должен исполнить ритуал в пачке.
Debe de ser por las cosas espantosas que hemos visto, pero los hipopótamos con tutú ya no me impresionan como antes.
Может, это из-за тех ужасающих вещей, которые мы видели. но бегемоты в пачках, не страшат меня, так как раньше.
Debes pedirles un tutú.
Попроси пачку.
Me vestiré para la ocasión, con mi tutú.
И я надену костюмчик.
Destructor, un tanque blindado robótico cuyo uso en batalla ha sido tipificado como crimen de guerra contra Indefinido Bender, con tutú rosa.
Разрушитель, вооруженный до зубов робот-танк чья боевая мощь прославилась в военных преступлениях..против Крошки-Бендера в розовм костюмчике.
No se le veía tan mal en tutú.
А ему очень шел этот костюмчик.
Pero cuando lo pienso de verdad, - Tengo que escoger a mi pequeño tutú.
Но если подумать то я останусь со своей цыпой.
He pensado ponerme el tutú.
Надену-ка еще и пачку.
Si pateas así, puedes usar un tutú si quieres.
Если так будешь бить, то хоть пачку одень, мне всё равно.
Podría entrar aquí en tutú y le besaría.
Вы могли бы танцевать прямо здесь в балетной пачке и я всё равно расцеловал бы вас!
No me pondría un tutú ni por todo el dinero del mundo.
По фиг, у тебя все равно не будет столько денег, чтобы заставить меня надеть пачку.

Возможно, вы искали...