étiqueter французский

применение меток, прикреплять, обозначать

Значение étiqueter значение

Что в французском языке означает étiqueter?

étiqueter

Désigner ou distinguer par une étiquette.  Guérir avec de l'eau pure, c'était trop simple, comme on pense bien ; la science étiquetait l’Eau des Camoins, la mettait en bouteille, la débitait sous un nom étranger ; elle inspirait confiance à l'aide de ce charlatanisme.  Les botanistes étiquettent leurs échantillons.  Étiqueter des marchandises.  Des bocaux étiquetés.  Des sacs étiquetés. (Figuré) Ranger sous l’étiquette d’un parti, d’une école.  (Figuré) Ranger sous une étiquette

Перевод étiqueter перевод

Как перевести с французского étiqueter?

Примеры étiqueter примеры

Как в французском употребляется étiqueter?

Субтитры из фильмов

Et quand ils ont voulu l'étiqueter, il a insisté pour le faire lui-même.
И когда, сотрудник хотел прикрепить ярлычок, он сказал, сам прикрепит.
Georgie Caffyn m'a demandé d'étiqueter le long de la tournée de Ask papa, comme une sorte d'observateur impartial, sorte J'ai cru pourrait aller voir un peu de ce grand pays.
Дживс, Джорджи Кэффин попросил меня поехать на гастроли с его шоу. Я решил поехать и немного посмотреть их великую страну.
On ne peut pas t'étiqueter!
Тебя так раньше называли, да? Возможно.
Nous allons l'emballer et l'étiqueter.
Давай упакуем эту улику и снабдим ярлыком.
Ils veulent nous déloger pour nous iso-étiqueter.
Они пытаются выкурить нас отсюда.
Il faut étiqueter les flacons!
На этих пробирках должны быть надписи!
Mais pas de l'étiqueter.
Но он не сказал, что нужны надписи.
On ne construit rien sans étiqueter les matériaux correctement.
Нельзя ничего построить, если не называть всё своими именами.
Oh, oui. il faut emballer tout le matériel. Et tout ce qui est indispensable, les habits. Et étiqueter tous les serpents qui nous accompagnent.
О, да, нам надо собрать всё оборудование. одежду и наклеить бирки на всех змей, которые поедут с нами.
J'aime étiqueter.
Мне это нравится.
Vous voulez juste attraper les étoiles, les mettre en sous-sol sous des tonnes de sable et de saletés, et les étiqueter.
Вы просто хотите снять звёзды, закрыть их под землёй, под тоннами песка и грязи, и повесить на них ярлыки.
Il a commencé à étiqueter toute sa nourriture.
Он начал отмечать всю свою еду.
Nous, on partage quelque chose qu'on n'a pas besoin d'étiqueter.
Нашим отношениям. Ведь между нами тонкая и таинственная связь.
Tu es jalouse, parce qu'on partage quelque chose d'unique qu'on n'a pas besoin d'étiqueter.
Он сказал, что все остальные нам завидуют. У нас особые отношения.

Из журналистики

Les opposants respectables de la mondialisation l'évitent de peur de se faire étiqueter comme racistes ou insensibles aux maux des populations les plus pauvres au monde.
Создается впечатление, что мы близки к разгадке человеческой натуры и, что мы гораздо проще, чем казалось. В конце концов способность поддерживать беседу на вечеринке - или привычка к коктейлям -определяются генами подобно цвету волос.
Cette façon d'étiqueter le temps est un héritage de l'histoire impériale de la Chine.
Такие официальные названия периодов времени перекликаются с имперской историей Китая.

Возможно, вы искали...