Вашингтон русский

Перевод Вашингтон по-французски

Как перевести на французский Вашингтон?

Вашингтон русский » французский

Washington

Примеры Вашингтон по-французски в примерах

Как перевести на французский Вашингтон?

Простые фразы

Джордж Вашингтон родился в 1732 году.
George Washington est né en 1732.
Что столица США: Вашингтон или Нью-Йорк?
La capitale des États-Unis est Washington ou bien New-York?
Столица Соединённых Штатов - Вашингтон.
La capitale des États-Unis est Washington.
Во сколько следующий поезд на Вашингтон?
À quelle heure est le prochain train pour Washington?
Линкольн вернулся в Вашингтон.
Lincoln est retourné à Washington.

Субтитры из фильмов

И где теперь Вашингтон? Нет, друзья мои.
C'est ce qu'ils ont fait.
Вечером я уезжаю в Вашингтон.
Je pars ce soir à Washington.
Нью-Йорк вызывает мистера Адамса. из Кроникл Вашингтон.
New York appelle M. Adams du Chronicle à Washington.
Ты сказал жене, что тебя вызвали в Вашингтон, помнишь?
Tu as dit à ta femme que tu allais à Washington. Tu te souviens?
Ты не поехал в Вашингтон.
Tu n'étais pas à Washington.
Я покажу этому трусу, я в Вашингтон сообщу.
Il aura de mes nouvelles! J'irai jusqu'à Washington!
Дик поедет с патентами в Вашингтон, и вы не должны будете больше терпеть общество друг друга.
Alors, Dick partira à Washington avec les brevets. et vous n'aurez plus jamais à vous revoir.
Вы едете в Вашингтон?
Alors, vous allez à Washington?
Ты увидишь Чикаго, Нью-Йорк, Вашингтон.
Tu verras Chicago et New York et Washington peut-être.
Где ты подобрал это, на Вашингтон Сквер?
Où as-tu trouvé ça? Dans Washington Square?
Джордж Вашингтон.
George Washington.
В 18:10 я улетаю в Вашингтон. И я не люблю, когда перекладывают мои бумаги.
J'ai un vol pour Washington à 6 h 10. et je ne veux pas qu'on dérange mes papiers.
Позвольте напомнить, зачем нас послали в Берлин, раз уж наш председатель, достопочтенный мистер Пенникот из Нью-Гемпшира, не в себе с тех пор, как мы покинули Вашингтон.
Peut-être dois-je vous rappeler la raison de notre venue étant donné que notre président, M. Pennecot, est indisposé depuis notre départ de Washington.
Отправлю полный рапорт в Вашингтон.
Je vous enverrai un rapport complet.

Из журналистики

ВАШИНГТОН - По мере приближения даты окончания этапа достижения Целей развития тысячелетия в 2015 году ООН активизирует усилия по стимулированию обсуждения дальнейших действий для ускорения развития во всем мире.
WASHINGTON, DC - À l'approche de la date butoir de 2015 des Objectifs du Millénaire pour le développement, les Nations Unies intensifient leurs efforts pour faciliter les débats sur ce que devrait devenir la promotion du développement mondial.
Переориентирование на торгово-экономические вопросы также побудило Вашингтон содействовать Транстихоокееанскому партнерству, целью которого является создание новой Азиатско-Тихоокеанской группы свободной торговли, которая исключает Китай.
Le recentrage sur les questions commerciales et économiques a également incité Washington à promouvoir l'Accord de Partenariat Trans-Pacifique, qui vise à créer un nouveau groupe de libre-échange Asie-Pacifique qui exclut la Chine.
ВАШИНГТОН - В Украине внезапно случился демократический прорыв.
WASHINGTON, DC - L'Ukraine est parvenue brusquement à une percée démocratique.
ВАШИНГТОН - С непорядком на Украине, и пристальными взглядами США и России за каждым шагом противоположной стороны, кажется, что мир на грани начала длительного противостояния сил подобному холодной войне.
WASHINGTON, DC - A l'heure où l'Ukraine connaît de forts bouleversements politique et où les États-Unis et la Russie épient avec méfiance chacun de leurs coups, le monde semble être au bord d'une confrontation prolongée similaire à la Guerre froide.
ВАШИНГТОН, ОКРУГ КОЛУМБИЯ - Суверенный долг недавно вновь попал в выпуски новостей, на этот раз после решения Верховного суда Соединенных Штатов относительно долга Аргентины.
WASHINGTON, DC - La dette souveraine est revenue dans l'actualité récemment, cette fois en raison d'une décision de la Cour suprême des États-Unis concernant la dette de l'Argentine.
Проституция нелегальна на большей части территории США, включая Вашингтон, и это может быть одной из причин отставки Тобиаса.
La prostitution est illégale dans la plus grande partie des États-unis, y compris à Washington DC, et cela pourrait être une des raisons pour lesquelles Tobias a dû démissionner.
ВАШИНГТОН, ОКРУГ КОЛУМБИЯ. Немногим более ста лет назад Соединенные Штаты занимали лидирующее положение в мире в том, что касалось переосмысления работы большого бизнеса - и того, когда власть таких фирм должна быть ограничена.
WASHINGTON - Il y a une centaine d'années, la réflexion sur la question du mode de fonctionnement des grandes entreprises - et de la manière de contenir leur pouvoir - était dominée par les Etats-Unis.
Визит Абе в Вашингтон в конце апреля предоставляет возможность продолжить модернизировать отношения, зародившиеся в предыдущую геополитическую эпоху.
La visite d'Abe à Washington fin avril est l'occasion de mettre au goût du jour une relation qui a été conçue dans un contexte géopolitique qui n'est plus celui d'aujourd'hui.
ЛОС-АНДЖЕЛЕС. В эти дни странное чувство дежа вю охватывает Вашингтон по мере того, как разгораются дебаты по ратификации сенатом США нового договора с Россией о сокращении стратегических наступательных вооружений (новый договор по СНВ).
LOS ANGELES - Ces jours-ci, alors que le débat sur la ratification du Nouveau traité de réduction de l'armement stratégique (le nouveau traité START) avec la Russie fait rage au Sénat américain, une étrange sensation de déjà vu saisit Washington.
И Москва, и Вашингтон намекают на возможное обширное сокращение своих наступательных ядерных вооружений.
Moscou et Washington suggèrent toutes deux qu'une profonde réduction de leur arsenal nucléaire offensif est possible.
ВАШИНГТОН, ОКРУГ КОЛУМБИЯ - За последние восемнадцать месяцев цены на нефть выросли больше чем в два раза, что повлекло за собой огромные издержки для мировой экономики.
WASHINGTON DC - Ces dix-huit derniers mois, les cours du pétrole ont plus que doublé, imposant d'énormes coûts à l'économie mondiale.
ВАШИНГТОН, ОКРУГ КОЛУМБИЯ - Рассмотрим простую статистику.
WASHINGTON, DC - Réfléchissons à une simple donnée statistique.
Генерал-лейтенант Ахмед Шуджа Паша, глава межведомственной разведки, посетил с однодневным визитом Вашингтон, округ Колумбия, и провел там четырехчасовые переговоры с директором ЦРУ Леоном Панетта.
Le général Ahmed Shuja Pasha, directeur de l'ISI, s'est rendu à Washington pour un entretien de quatre heures avec Leon Panetta, le directeur de la CIA.
ВАШИНГТОН, ОКРУГ КОЛУМБИЯ - В течение последних пяти лет несколько стран с низким уровнем дохода, такие как Руанда и Гондурас, выпустили свои первые в истории облигации для частных и иностранных инвесторов в Лондоне и Нью-Йорке.
WASHINGTON, DC - Depuis cinq ans, plusieurs pays à bas revenu comme le Rwanda et le Honduras ont émis les toutes premières obligations de leur histoire à l'attention des investisseurs privés étrangers à Londres ou à New York.

Возможно, вы искали...