авиабилет русский

Перевод авиабилет по-французски

Как перевести на французский авиабилет?

авиабилет русский » французский

billet d’avion

Примеры авиабилет по-французски в примерах

Как перевести на французский авиабилет?

Субтитры из фильмов

Авиабилет.
Un billet d'avion!
Авиабилет!
Je t'ai! Un billet d'avion!
Тогда вышли ему деньги на авиабилет и новую пару штанов.
Envoie-lui un billet et un pantalon propre.
Авиабилет!
Un billet d'avion!
И авиабилет?
Et un billet d'avion?
Сорвавшимся лохам светит авиабилет до Миннесоты, когда тех палят боссы.
Chez les caves, si un gars se met à déconner, on l'envoie dans le Minnesota.
За авиабилет, за отель, за. ну, ты знаешь, обычное всё.
Pour l'avion, l'hôtel, et. le reste quoi.
Мы отправили Стивену экспресс почтой Денежный чек и авиабилет.
On lui a envoyé un chèque et un billet d'avion par FedEx.
Если хочешь знать, это бронь на авиабилет затерялась.
Si tu tiens à savoir, c'est une réservation de vol qui s'est perdue.
Авиабилет на ваше имя из Мексики в Европу?
Un billet d'avion pour vous de Mexico vers l'Europe?
Или ты подписал контракт, получил бесплатно клёвую стрижку и моднявые штаны, а потом понял, что авиабилет на Ближний Восток у тебя второго класса, и ты решил пересмотреть своё обещание.
Ou, vous vous êtes enrôlé, pour la coupe de cheveux et les pantalons trop cool, mais voyant qu'on vous envoyait au Moyen-Orient en classe éco, vous avez changé d'avis.
Адрес, с которого платили за его авиабилет, это общежитие Омеги Ро.
L'adresse de facturation sur le billet d'avion était la maison de la fraternité Omega Rho.
Этого должно хватить на авиабилет и на пару месяцев аренды жилья.
Ça devrait suffire à t'acheter un billet d'avion et quelques mois de loyer quelque part.
Я проверил кредитную карту нашей жертвы, нет перечислений за авиабилет, но есть автобусный билет в Лас-Вегас, оплаченный с его дебетовой карты, выезд был запланирован на конец недели.
J'ai parcouru la carte de crédit de notre victime, et pas de frais pour un billet d'avion, mais j'ai trouve un ticket de bus pour Vegas qu'il a acheté sur sa carte de retrait qui devait partir à la fin de la semaine.

Возможно, вы искали...