вилла русский

Перевод вилла по-французски

Как перевести на французский вилла?

вилла русский » французский

villa résidence secondaire maison du pasteur maison de campagne

Примеры вилла по-французски в примерах

Как перевести на французский вилла?

Простые фразы

Его вилла находится на холме.
Sa villa est située sur la colline.
Её вилла расположена на холме.
Sa villa est située sur la colline.
Его вилла расположена на холме.
Sa villa est située sur la colline.

Субтитры из фильмов

Потом мы поедем в Трэмэццо, у меня там вилла.
Nous irons à Tremezzo où j'ai une villa.
Вилла Сен-Марсо,ну и ну, вот загнули!
Jamais de la vie!
У нее вилла на Лонг-Айлэнде, прямо на берегу.
Elle a une grande maison au bord de l'océan.
Он посмотрел и. там стояла вилла, а перед виллой его жена звала его и затем повела в дом.
Il leva les yeux et. il y avait une maison, et devant la maison, son épouse qui l'appelait. Elle le fit entrer.
Вилла стала замком. Много башен и башенок, слуги и крестьяне, музыка и смех. И тихий плачь там, в башне.
La maison était devenue un château, avec beaucoup de tours et de tourelles, des serviteurs et des paysans, de la musique et des rires. et des pleurs, là, dans la tour.
Он говорит, что вилла была бы безопасным местом, но решение должно быть за вами.
Il dit que la villa serait sûre, mais tu décides.
Здесь немцы, а здесь вилла.
Les allemands sont là, et voilà la villa.
Но, синьорино, а как же вилла?
Et la villa?
Я прошу, вилла!
Ils ne doivent pas abîmer la villa!
Вилла великовата, но она в списке. Дайте взглянуть.
La maison est un peu grande mais elle figure sur la liste.
Покажите мне этот список. Та вилла не сдается. Она принадлежит Стэнфордам.
La villa qu'on a vue n'est pas à louer et vous le saviez!
Это просто. Моя вилла - в твоем распоряжении.
Ma villa est à votre disposition.
А вообще наша вилла смахивает. на первоклассный дворец для организации панихид.
Chez nous, les fêtes. sont des enterrements de première classe très réussis.
В четыре часа на Вилла Шьярра. Мы встречаемся там каждый день. Потому что они там рядом работают.
On se retrouve à Villa Asciara tous les jours au même endroit parce que c'est là qu'elles travaillent, à côté de la Villa Asciara.

Из журналистики

Сейчас эта вилла является Норвежским Центром исследований Холокоста и религиозных меньшинств, блестящее преобразование запятнанного места.
Cette villa héberge maintenant le Centre norvégien pour l'étude de l'Holocauste et des religions minoritaires, une transformation bienvenue pour un tel lieu.

Возможно, вы искали...