жемчужина русский

Перевод жемчужина по-французски

Как перевести на французский жемчужина?

жемчужина русский » французский

perle

Примеры жемчужина по-французски в примерах

Как перевести на французский жемчужина?

Субтитры из фильмов

Ему попалась жемчужина, огромная.
II a trouvé une perle. grosse comme ça.
Если уж такая редкая жемчужина тебе не по нраву, я умываю руки!
Si cette perle rare ne te convient pas, je ne m'occupe plus de rien!
Поправьте меня, если я ошибусь. Там внизу справа, церковь святого Анастасио, жемчужина романской архитектуры.
Ce n'est pas au fond de cette rue, à droite. que se trouve l'église San Anastasio?
Господа, вот жемчужина, заброшенная сюда штормами войны.
Messieurs, voici une petite perle, chassée jusqu'ici par le feu de la guerre.
Это жемчужина, ваше сиятельство. Восхитительная!
Une perle, Excellence. 17 ans à peine.
Не спорю с вашим компьютером, м-р Спок, но из того, что вы рассказали мне, я бы сказал, что она - бесценная жемчужина.
Ce n'est pas que je veuille vous contredire, mais il semblerait que c'était une perle de grande valeur.
Эта жемчужина спасёт Вас.
Cette perle te sauvera.
Сатурн, жемчужина Солнечной системы, опоясанный концентрическими кольцами, состоящими из миллиардов крошечных ледяных лун.
Saturne, joyau du système solaire. enserrée dans des anneaux concentriques. composés d'un milliard de satellites glacés.
Пока у Омара есть жемчужина, ничто его не остановит.
Tant qu'Omar aura le Joyau, rien ne l'arrêtera.
Что это за жемчужина?
C'est quoi, ce joyau?
Жемчужина-это легенда.
Le Joyau est une légende.
А на сколько большая эта жемчужина?
Quelle taille il fait, votre joyau?
Жемчужина.
Le joyau.
Люди запада ничего не понимают, жемчужина представляет духовный мир моего народа.
Les Occidentaux ne comprennent rien. Le Joyau est le monde spirituel de mon peuple.

Возможно, вы искали...