Карл русский

Перевод карл по-французски

Как перевести на французский карл?

Карл русский » французский

Charles Charlotte Charles d’Orléans Charles de France Charlemagne

Примеры карл по-французски в примерах

Как перевести на французский карл?

Простые фразы

Карл, ты одержим деньгами.
Carl, tu es obsédé par l'argent.
Карл показал мне золотую медаль.
Carl m'a montré la médaille d'or.
У меня был дядя, которого тоже звали Карл.
J'avais un oncle qui s'appelait Karl aussi.

Субтитры из фильмов

Даже Карл Великий.
Charlemagne lui-même buvait!
Карл, посади майора за хороший столик, поближе к дамам!
Une bonne table pour le commandant. À côté des dames.
Присядь, Карл. Выпей с нами бренди.
Venez boire un cognac avec nous.
Нет, Карл, спасибо!
Non, merci, Carl.
Карл, что случилось?
Qu'est-ce qui s'est passé?
Абдул, Карл и Саша остаются на своих местах, или я не продам!
Abdul, Carl et Sacha restent, ou je ne vends pas.
Держи, Карл.
Ici, Karl.
Карл не мог сильно изменится.
Charles a changé rapidement!
Карл рассержен.
Je vous accompagne.
Они ведь не повесят тебя, да? Хотя Карл - ревнивый король.
J'en doute, mais il est jaloux.
Это займет Карл лично отделиться от него.
Seul Charles pourra la lui enlever.
Но Карл, вы даже не оделись еще.
Vous n'êtes pas encore habillé!
Так вы ищете сами Карл.
Vous l'avez voulu, Charles.
Карл утвердил наследование. Возможно, он назначит его герцогом.
Charles le nommera peut-être même Duc!

Из журналистики

Карл Маркс предсказывал, что роль государства будет ослаблена в преддверии идеалистического коммунистического общества, способного саморегулировать экономические дисбалансы и передать власть в руки масс.
Karl Marx avait prédit le dépérissement de l'Etat dans l'attente de l'avènement d'une société communiste idyllique, capable d'autoréguler les déséquilibres économiques et de rendre le pouvoir aux masses.
Философ Карл Поппер имел досточно оснований, когда давал свое точное определение демократии.
Le philosophe Karl Popper avait toute raison de proposer une définition précise de la démocratie.
Карл Маркс писал, что история всегда повторяется, сначала как трагедия, затем как фарс.
Karl Marx a écrit que l'histoire se répète toujours, d'abord comme une tragédie, ensuite comme une farce.
Или, как сказал Карл Поппер, правда никогда не окончательна, а ошибки всегда вероятны.
Ou dans d'autres termes, ceux de Karl Popper, la vérité n'est jamais définitive; l'erreur peut toujours survenir.
Более современные научные гуру, например, Карл Саган и Стивен Хокинг, представили общественности похожее изображение.
Même chose pour les gourous scientifiques que sont Carl Sagan et Stephen Hawking.
Карл Маркс и Фридрих Энгельс были немцами.
Karl Marx et Friedrich Engels étaient allemands.
Он также сделал их для новых видов союзников, с активистами инвесторами такими, как Карл Икан которые пишут твиты о своих намерениях и рынки на них отвечают.
Elle s'est également faite plusieurs alliés d'un nouveau genre, tels que l'investisseur activiste Carl Icahn, qui fait part de ses intentions sur Twitter, auxquelles réagissent ensuite les marchés.
Поэтому не стоит удивляться тому, что Карл Поппер, с его прагматичным, но моральным подходом, был его любимым философом.
Il n'est donc pas surprenant que Karl Popper, avec son approche pratique mais appuyée à des valeurs, fût son philosophe de prédilection.
Писавший свои произведения в девятнадцатом веке, Карл Маркс наблюдал тенденции возникновения неравенства в свои дни и сделал заключение, что капитализм не может поддерживать себя политически неограниченное время.
Ecrivant au 19ème siècle, Karl Marx avait notoirement observé la tendance inégalitaire de son époque et en avait conclu que le capitalisme ne pourrait indéfiniment se maintenir politiquement.
Но Карл Маркс и Алексис де Токвиль, два великих социальных аналитика девятнадцатого столетия, лучше знали, что движет людьми и что вызывает перемены в обществе.
Karl Marx et Alexis de Tocqueville, les deux grands analystes sociaux du dix-neuvième siècle, étaient plus au fait du mode de fonctionnement des êtres, et de ce qui fait changer les sociétés.
Карл Маркс гордился бы ими, однако портрет именно папы римского был повешен во время забастовки на ворота судостроительного завода имени Ленина в Гданьске.
Karl Marx aurait sans doute été fier d'eux, mais c'est le portrait du pape qui était accroché à la grille du chantier naval Lénine de Gdansk pendant la grève.
Несколько лет назад Карл Кейс и я спросили случайных покупателей жилья в американских городах, где наблюдался пузырь на рынке жилья, насколько в среднем ежегодно в течение следующих десяти лет, по их мнению, будет расти цена на их дом.
Il y a quelques années de cela, Karl Case et moi avons demandé à des acheteurs dans les villes américaines où la bulle sévissait à combien ils estimaient l'augmentation du prix de leur maison sur les dix années suivantes.

Возможно, вы искали...