Пентагон русский

Перевод пентагон по-французски

Как перевести на французский пентагон?

Пентагон русский » французский

Pentagone

Примеры пентагон по-французски в примерах

Как перевести на французский пентагон?

Субтитры из фильмов

Она даже в Пентагон с ним ездила.
Elle est même allée au Pentagone avec lui.
Маккивер. покидает Пентагон, после сдачи своего офиса.
McKeever. laissant le Pentagone après la fermeture de son bureau.
Послушайте, Мэтт, я привык все доделывать до конца, поэтому ни вы, ни Пентагон, ни сам господь.
Écoute-moi bien, Matt : J'irai jusqu'au bout. Et ce n'est pas toi, ni le Pentagone, ni même Dieu qui.
Если Пентагон заведет отдел госопасности, они теперь знают, кому его поручить.
Si le Pentagone veut ouvrir une unité de la stupidité, ils savent sur qui compter comme chef.
Я думаю, что Пентагон решил проверить нашу готовность.
Un programme civil. ça doit être un test du Pentagone pour voir si on est prêts.
Пентагон просит обеспечить переправу через канал.
Le Pentagone m'a dit de traverser la Manche.
Зато Пентагон может нацепить вам медаль.
Mais on vous donnera sûrement une médaille.
Мистер Стоун, что предлагает Пентагон?
Que nous suggérerait le Pentagone?
Вызвать Пентагон по горячей линии.
Appelez le Pentagone sur la ligne directe.
Да по сравнению с этим Пентагон просто закусочная в штате Аламо.
À côté, le Pentagone fait figure de Fort Alamo.
ФБР и СиАйЭй и Эдгар Гувер, нефтяные компании.. Пентагон, дежурный в туалете Белого дома?
Ie FBl, la CIA, J. Edgar Hoover et les sociétés pétrolières, et le Pentagone et la dame pipi de la maison blanche.
Дайте Пентагон, приоритет красный.
Appelez le Pentagone, priorité rouge.
Невероятно, Пентагон прислал полковника расхлебывать эту кашу?
Pourquoi le Pentagone envoie-t-il un 5 galons sur ce coup-là?
Посмотрите на Пентагон!
Voyez le Pentagone!

Из журналистики

Пентагон хочет увеличить военно-морской флот и силы специального назначения.
Il se trouve en effet que le Pentagone désire agrandir les Marines et les Forces d'opération spéciales.
Содержание пострадавших солдат также будет стоить много денег, даже если Пентагон не будет автоматически выплачивать им компенсацию в полном объеме.
Les soldats handicapés coûteront aussi beaucoup d'argent, même si le Pentagone ne paiera pas automatiquement tous leurs frais.
Это не означает, что Пентагон Рамсфелда несовместим с понятием мягкой силы.
Cela ne signifie pas que le Pentagone de Rumsfeld ne puisse en aucun cas participer à la puissance douce américaine.
После последней катастрофы, в которой погибли 100 гражданских жителей, Пентагон незамедлительно настоял на том, что такие операции по нанесению бомбовых ударов будут продолжаться.
Après une catastrophe qui s'est produite récemment, où plus d'une centaine de civils ont perdu la vie, le Pentagone a aussitôt insisté pour que se poursuivent ces opérations de bombardement.
Силиконовая долина, по-видимому, имеет большую эффективность, чем Пентагон.
La Silicon Valley est, semble-t-il, plus puissante que le Pentagone.
Законопослушные правительства мира и простые граждане должны звонить и писать Деволту, в Пентагон и в пресс-офис Белого Дома, требуя ответов.
Les gouvernements respectueux des lois et les citoyens comme vous et moi devraient téléphoner et envoyer un e-mail à DeWalt, au Pentagone et au service de presse de la Maison Blanche pour exiger des réponses.
Пентагон также признал, что он авторизовал надругательства сексуального характера над задержанными как части проведения допроса, которые проводили сотрудники женского пола.
En outre, le Pentagone a reconnu avoir autorisé les mauvais traitements à caractère sexuel dans le cadre d'interrogatoires menés par des femmes.

Возможно, вы искали...