перезагрузка русский

Перевод перезагрузка по-французски

Как перевести на французский перезагрузка?

перезагрузка русский » французский

sens des aiguilles d’une montre

Примеры перезагрузка по-французски в примерах

Как перевести на французский перезагрузка?

Субтитры из фильмов

Должен предупредить, что в течение пятнадцати, двадцати минут. будет осуществляться перезагрузка. Некоторые системы могут временно отключиться, но волноваться не о чем.
Le système va compiler pendant 18 à 20 minutes alors. quelques réseaux secondaires. peuvent se couper.
Перезагрузка.
Réinitialisation.
Проблема в том, что как только перезагрузка началась. энергию из реактора необходимо высвободить, иначе он взорвется.
Une fois le processus enclenché, il faut libérer l'énergie, sinon le réacteur explose.
Информация недоступна! Перезагрузка, перезагрузка.
Données inaccessibles!
Информация недоступна! Перезагрузка, перезагрузка.
Données inaccessibles!
Перезагрузка системы безопасности второго уровня завершена.
Relance du système de sécurité niveau 2 terminée.
Да, только оставь мне мистера Перезагрузка Памяти.
Ouais, tu n'as qu'à me laisser Mr. mémoire rebootée. Je deviens une pro à ce genre de choses.
Перезагрузка. Сейчас наладим.
Il se réinitialise.
Перезагрузка.
Reboot.
И.перезагрузка.
Et. réinitialiser.
Что? Он пытается включиться, но ему нужна перезагрузка.
Il essaye de se reconnecter.
Вам нужна перезагрузка?
Il vous faut un rafraîchissement?
Перезагрузка. Чёрт!
Ça c'est le texte de Matrix Reloaded.
Да, видимо, перезагрузка твоей супергеройской операционной системы вновь разожгла огонь Хлои.
Relancer le système d'exploitation d'un héros a redoré mon blason.

Из журналистики

Первая дипломатическая перезагрузка, в конце президентского срока Дж. Буша старшего, приняла основные шаги к устранению ядерной опасности в результате распада Советского Союза.
La première remise à zéro diplomatique, à la fin du mandat de George H.W. Bush, a pris d'importantes mesures pour désamorcer les dangers nucléaires après l'effondrement de l'Union soviétique.
Перезагрузка при администрации Обамы - четвертая после распада Советского Союза - была самой успешной, по крайней мере, во время первого срока президента в офисе.
La remise à zéro de l'administration Obama (la quatrième depuis l'effondrement du bloc soviétique) était la plus réussie, au moins pendant le premier mandat du président en exercice.
Может ли в Японии произойти перезагрузка?
Le Japon peut-il redémarrer?

Возможно, вы искали...