периметр русский

Перевод периметр по-французски

Как перевести на французский периметр?

периметр русский » французский

périmètre circonférence

Примеры периметр по-французски в примерах

Как перевести на французский периметр?

Субтитры из фильмов

Покидает северный периметр..
Un prisonnier quitte le périmètre nord.
Возьмите своих людей, проверьте периметр.
Faites une fouille du périmètre.
Знаешь кто-то охраняет внешний периметр кто-то бросает пленников в Лабиринт Смерти. Видел?
Tu sais que tous les autres peuvent jeter les esclaves dans le labyrinthe de la mort.
Вы, двое, обойдите периметр.
Vous deux, allez surveiller le périmètre.
На следующий день нас отправили обратно в долину, в двух километрах от Камбоджи, на периметр батальона.
Ils nous ont renvoyés dans la vallée le jour d'après, à 2000 mètres du Cambodge, dans le périmètre d'un bataillon.
Повторяю, сбрасывайте все остатки в мой периметр!
Je répète, envoyez tout ce qu'il vous reste dans mon périmètre!
Мы прорвали периметр, сэр.
Périmètre franchi.
Периметр проверили?
Le périmètre est bouclé?
Лейтенант, заберите у этого человека оружие и выведите его за периметр.
Lieutenant. Saisissez-vous de son arme et sortez-le du périmètre.
Я проверю периметр. Они должны быть примерно там.
Je vais vérifier plus loin devant nous!
Периметр, доложите.
Périmètre?
Они пробились через защитный периметр Продолжайте атаку.
Trajectoire Cube modifiée : 0-2- 1, 4.
Он выходит за периметр. Я вам покажу.
Il vous conduira au-delà du périmètre.
Остальные защищают периметр.
Les autres défendent le périmètre.

Из журналистики

Местные фермеры приветствовали инициативу по строительству ограждения, в связи с чем было принято решение удлинить заграждение, чтобы обезопасить весь периметр территории Национального парка Абердейра.
Le fait que les paysans locaux accueillirent favorablement cette initiative influença la décision ultérieure d'étendre le périmètre de la clôture à l'ensemble de la chaîne des montagnes Aberdare.

Возможно, вы искали...