поставляться русский
Примеры поставляться по-французски в примерах
Как перевести на французский поставляться?
Субтитры из фильмов
Будут поставляться в различных вариациях. которые будут ненавидеть друг друга по какой-то причине.
Il y en aura plusieurs variétés qui se détesteront sans raison précise.
С этим слоганом должна поставляться лопата для могилы.
Ce petit slogan devrait venir avec sa propre pelle.
Из журналистики
Те продукты, которые могут поставляться на конкурентной основе, будут поставляться с очень низкой прибылью.
Les produits qui vont l'emporter seront disponibles quasiment à prix coûtant.
Те продукты, которые могут поставляться на конкурентной основе, будут поставляться с очень низкой прибылью.
Les produits qui vont l'emporter seront disponibles quasiment à prix coûtant.
Но качество и бренд должны поставляться по правильной цене.
Mais la qualité et la marque doivent être fournies au juste prix.
В обмен, для выработки электроэнергии должны были быть построены два легководных ядерных реактора, а также должны были ежегодно поставляться 500 тысяч тонн нефти до запуска первого реактора.
En échange, deux réacteurs nucléaires à eau légère devaient être construits pour produire de l'énergie électrique, et 500 000 tonnes de pétrole devaient être fournies par an jusqu'à la mise en fonctionnement du premier réacteur.