сигаретный русский

Примеры сигаретный по-французски в примерах

Как перевести на французский сигаретный?

Простые фразы

Сигаретный дым мешает другим пассажирам.
La fumée des cigarettes dérange les autres passagers.

Субтитры из фильмов

Я чувствую сигаретный дым?
Ça sent la cigarette?
Потом после еды у вас уже расстегнуты брюки смяты все салфетки сигаретный окурок в картофельном пюре.
Après le repas, ton pantalon est défait, les serviettes chiffonnées, les mégots dans la purée.
Открываю двери балкона, чтобы выветрился вчерашний сигаретный смрад.
J'ouvre le balcon pour éliminer l'odeur du tabac d'hier.
А когда он не драл мне зад, тот тушил сигаретный окурок об мою шею.
Quand il me battait pas, il m'écrasait ses mégots sur la nuque.
Ты сигаретный девственник, Джордж?
T'es puceau de la cigarette, George? Non.
У него сигаретный ожёг на запястье.
Il a une brûlure de cigarette au poignet.
Сладкий сигаретный дым.
Cette douce fumée.
Я чувствую сигаретный дым.
Je sens la fumée de cigarette.
Даже автомат с Кока-Колой или сигаретный бычок на улице в Буффало сделан из атомов этой звезды.
Même une machine à Coca ou a mégot de cigarette dans la rue à Buffalo est faite à partir des atomes qui viennent de la même étoile.
Какая связь между вьетнамцами и тем, что мне и моей девушке приходится вдыхать сигаретный дым твоей подруги?
Quel est le rapport entre les Vietnamiens et le fait que ma copine et moi devons respirer la fumée de cigarette de votre amie?
На ладони одной девушки есть сигаретный ожог.
Une de ces mains avait une brûlure de cigarette.
Это как, знаете, бросить все и сесть на самолет, и там, я не знаю, сгорать от нетерпения, пока приземлишься, потом кофе, сигаретный дым. ветер отовсюду, ветерок такой, его акцент.
Je sais pas, l'atterrissage, le café, les clopes, les. Le vent d'ailleurs, le vent. Son accent.
Я чувствую сигаретный дым.
Ca sent la cigarette.
Вот, взгляните. Под каждым маркером сигаретный окурок.
A moins qu'il ne puisse fournir une explication différente.

Возможно, вы искали...