специализированный русский

Перевод специализированный по-французски

Как перевести на французский специализированный?

специализированный русский » французский

spécialisés spécialisées spécialisée spécialisé spécialisèrent spécialisâmes spécialisai spécialisa specialisé

Примеры специализированный по-французски в примерах

Как перевести на французский специализированный?

Субтитры из фильмов

Так вот, если, хотя вряд ли, у вас все же есть талант вас возьмут в специализированный отряд или эскадрилью.
Si, contre toute attente, vous êtes doués, vous serez affectés à un squad, ou escadron.
Я специализированный консультант, инженер-металлург на Бухарестском заводе тяжёлой техники для химической и нефтехимической промышленности.
Je suis conseiller technique. ingénieur en métallurgie. à l'usine d'équipements pour l'industrie chimique de Bucarest.
Да, но с моей профессиональной точки зрения ему нужно больше поддержки от любящих его людей, может даже специализированный психотерапевт.
Ouais, mais dans mon opinion professionnelle, Il a peut être besoin de plus de soutien des personnes qui l'aiment, peut-être même un conseiller du deuil spécialisé en.
Ты знала, что доктор Лики создал специализированный отдел трансплантации трансгенных органов?
Savais-tu que le Dr Leekie, a fondé un service consacré aux transplantations d'organes génétiquement modifiés? Et.
При разделении труда люди выполняют малый, узкий, специализированный труд, и мы уже не можем без указаний сверху.
Il y a une division du travail et les gens font des petits boulots, étroits, des boulots spécialisés, et on ne peut agir sans être dirigé par une sorte d'instance supérieure.
Шифрование представляет собой весьма специализированный набор навыков, но оно основано на математическом процессе, что означает, что это - мыслительный процесс человека, и иногда способ мышления может указать на то, где он это изучил.
Le cryptage est affaire de spécialistes, mais au fond un processus mathématique, donc un processus humain, mais parfois ça peut révéler où vous l'avez appris.
Это тюнинг и очень специализированный.
Il est un marché après-job-- très spécialisé.

Возможно, вы искали...