чи | ши | щи | и

хи русский

Перевод хи по-французски

Как перевести на французский хи?

хи русский » французский

khi chi

Примеры хи по-французски в примерах

Как перевести на французский хи?

Субтитры из фильмов

Скачи, служивый, как блоха, Хи-хи хи-хи, ха-ха ха-ха!
Voilà, soldat. Ne te remonterai pas. Hi-hi, ha-ha!
Скачи, служивый, как блоха, Хи-хи хи-хи, ха-ха ха-ха!
Voilà, soldat. Ne te remonterai pas. Hi-hi, ha-ha!
Скачи, служивый, как блоха, Хи-хи хи-хи, ха-ха ха-ха!
Voilà, soldat. Ne te remonterai pas. Hi-hi, ha-ha!
Скачи, служивый, как блоха, Хи-хи хи-хи, ха-ха ха-ха!
Voilà, soldat. Ne te remonterai pas. Hi-hi, ha-ha!
Да, шутка вышла неплоха, Хи-хи хи-хи, ха-ха ха-ха!
Le beau tour que je te joue là. Hi-hi, ha-ha!
Да, шутка вышла неплоха, Хи-хи хи-хи, ха-ха ха-ха!
Le beau tour que je te joue là. Hi-hi, ha-ha!
Да, шутка вышла неплоха, Хи-хи хи-хи, ха-ха ха-ха!
Le beau tour que je te joue là. Hi-hi, ha-ha!
Да, шутка вышла неплоха, Хи-хи хи-хи, ха-ха ха-ха!
Le beau tour que je te joue là. Hi-hi, ha-ha!
Ти Хи ждал.
Tee Hee attendait.
Ти Хи.
Tee Hee.
Ти Хи.
Tee Hee.
Ты думаешь, я буду стоять перед людьми и петь Твит-твит, ха-ха, хи-хи?
Pensez-vous que je suis va se tenir devant des gens et chanter tweet-tweet, ha-ha, hi hi?
Ты думаешь, я буду стоять перед людьми и петь Твит-твит, ха-ха, хи-хи?
Pensez-vous que je suis va se tenir devant des gens et chanter tweet-tweet, ha-ha, hi hi?
У меня тоже есть. Хи-хи.
Je l'ai aussi.

Из журналистики

Провозглашенный радикальными правыми в качестве национального героя, Пак Чон Хи правил Кореей железной рукой с 1963 по 1979 годы, после военного переворота 1961 года, пока не был убит своим шефом разведывательных служб.
Acclamé comme un héros national parmi les partisans de la droite radicale, la poigne de fer de Park Cheung-hee a dirigé la Corée du Sud de 1963 à 1979, à la suite du coup d'état de 1961, avant d'être assassiné par son chef des renseignements.
Действительно, будучи столпом экспортно-ориентированной современности, Пак Чон Хи был когда-то выбран в качестве архетипа нацеленных на модернизацию политических руководств в военно-авторитарных государствах.
En effet, en tant que pilier de la modernité orientée vers l'exportation, Park Chung-hee fut une fois adulé comme l'archétype d'une gouvernance politique modernisatrice dans les états militaires autoritaires.
Фактически, Ким Чен Ун, третий сын Ким Чен Ира и его самой последней супруги Ким Ён Хи, уже обсуждался в качестве преемника своего отца почти год назад.
En effet, Kim Jong-eun, le troisième fils de Kim Jong-il tout comme feu le prince consort, Ko Young-hee, est désigné comme successeur de son père depuis déjà un an.
Не только потому, что он еще молод и неопытен, а потому что его тетя, Ким Кен Хи, сестра Ким Чен Ира и жена Чак Сен Тэка, занимающего второе по значимости должности место в Северной Корее, может попробовать придерживать власть, ускользающую у нее из рук.
Il n'est pas seulement jeune et sans expérience mais sa tante, Kim Kyong-hui, la sour de Kim Jong-il et épouse du numéro deux dans la hiérarchie nord-coréenne, Chang Song-taek, pourrait rechigner devant ce pouvoir qui lui échappe.
Родная мать Ким Кен Хи умерла, когда ей было четыре года.
La mère de Kim Kyong-hui est décédée lorsqu'elle avait quatre ans.
Когда Ким Чен Ир начал жить со второй женой, движимая чувством мести Ким Кен Хи начала заниматься подстрекательством, чтобы создать им проблемы.
Lorsque Kim Jong-il et sa seconde épouse s'installèrent ensemble, Kim Kyong-hui commençât à créer des ennuis, mue par un sens aigu de la rivalité.
На самом деле, в стране, где доверие является редкой вещью, Ким Кен Хи была единственным кровным родственником Ким Чен Ира, которому он полностью доверял.
En effet, dans un pays où la confiance est une denrée rare, Kim Kyong-hui est le seul membre de la famille en qui Kim Jong-il n'ait jamais eu confiance.
На самом деле, существует растущая уверенность в том, что Ким Чен Ир в любое время может назначить Ким Кен Хи в качестве ответственной за третье поколение преемников, после своей смерти.
Il se dit de plus en plus que Kim Jong-il pourrait, à tout moment, désigner Kim Kyong-hui comme protectrice du successeur de la troisième génération après sa mort.
Но у Ким Кен Хи могут быть абсолютно противоположные планы, например, самой стать преемником Ким Чен Ира.
Mais Kim Kyong-hui pourrait avoir d'autres plans comme celui de succéder elle-même à Kim Jong-il.
Независимо от того, намерены ли Ким Чен Ун или Ким Кен Хи объединиться в безнадежной изоляции или заняться проведением экономических реформ, у них недостаточно революционных полномочий либо влияния на власть, необходимого для этого.
Que Kim Jong-eun ou Kim Kyong-hui aient l'intention de maintenir cette isolation désespérée, ou qu'ils amènent des changements économiques, ils manquent tout deux de qualifications révolutionnaires pour le faire.
Тот факт, что многие члены семьи, включая дочь нынешнего президента Пак Чун Хи по имени Геон-Хи, поддерживают оппозиционную консервативную партии, - это, конечно, не является исключением.
Le soutien de nombreux proches, dont Geon-hye, fille de Park Chung Hee, au parti conservateur de l'opposition n'est certainement pas une coïncidence.
Тот факт, что многие члены семьи, включая дочь нынешнего президента Пак Чун Хи по имени Геон-Хи, поддерживают оппозиционную консервативную партии, - это, конечно, не является исключением.
Le soutien de nombreux proches, dont Geon-hye, fille de Park Chung Hee, au parti conservateur de l'opposition n'est certainement pas une coïncidence.
В январе 2001 года Во Хи Лай, в то время мэр Даляня, был выдвинут на должность руководителя провинции Ляонин.
En janvier 2001, Bo Xhi Lai, alors maire de Dalian, fut promu gouverneur de la province de Liaoning.
Без сомнения, сестра Ким Чен Ына Ким Кён Хи и жена его брата Чан Сон Тхек возьмут на себя часть руководящих должностей, при этом они обе выступают в качестве покровителей Ким Чен Ына и являются силой, мобилизующей военных для защиты династии Ким.
Mais rien n'indique combien de temps et avec quelle fidélité, Kim Kyung-hee et Jang assureront leur soutien à Kim Jong-un.