экзотический русский

Перевод экзотический по-французски

Как перевести на французский экзотический?

экзотический русский » французский

exotique

Примеры экзотический по-французски в примерах

Как перевести на французский экзотический?

Субтитры из фильмов

Я хотел увидеть экзотический Вьетнам, алмаз Юго-востока Азии.
Je voulais voir le Vietnam exotique, perle de l'Asie du Sud-Est.
Но в Японии ты экзотический фрукт, как апельсин. Который у нас редок.
Au Japon, tu es comme une orange, un fruit rare chez eux.
И это более экзотический журнал.
C'est un magazine plus. exotique.
Это были люди, но люди того рода, которым причинили боль, думала Грейс. Ход ее мыслей неожиданно прервал странный и экзотический голос.
C'était bien des êtres humains, mais des êtres qui avaient été opprimés, pensait Grace, quand elle fut interrompue par une voix à l'accent étrangement exotique.
Я так понимаю, ты либо планируешь экзотический отпуск, либо этот профессор в Центральной Америке?
Donc tu as décidé de passer des vacances exotiques, à moins que ce professeur ne soit quelque part en Amérique centrale?
Это всё модные обеды, экзотический отдых.
C'est juste des dîners élégants, des vacances exotiques.
Если позволите, сэр, что это за экзотический аромат?
Si je puis me permettre, quel est cet arôme exotique?
Фунт яблок, мандарины, завёрнутые в бумагу, орехи и экзотический гранат.
Une livre de pommes, des mandarines enveloppées, une coupe de noisettes et notre grenade exotique annuelle.
Они называют это экзотический танцор.
Ils disent danseuse exotique.
Боже мой, экзотический газон.
Des plantes décoratives exotiques.
Нас больше, чем вас, так что, статистически, это ты экзотический.
On est plus nombreux que vous, donc statistiquement, c'est toi qui es exotique.
Смотрите, это же экзотический чувак из лаборатории. Привет, друг.
Le type exotique du labo!
Мой сын - экзотический?
Exotique? Mon fils?
Он использовал какой-то экзотический яд.
Il utilisait un poison exotique.

Возможно, вы искали...