alpe | alper | appel | palpe

Alpes французский

Альпы

Значение Alpes значение

Что в французском языке означает Alpes?

Alpes

Chaîne de montagnes s’étendant les territoires de l’Italie, de la France, de la Suisse, de l’Autriche, du Liechtenstein, de l’Allemagne et de la Slovénie.  Au milieu de ces montagnes, dans ces Alpes, dans ce pays des hautes neiges, des aigles et de la liberté, se plaidait donc aussi, sans espoir de le gagner, ce grand procès de ceux qui ne possèdent pas contre ceux qui possèdent.  Gonthramn eut pour lot, avec le royaume d’Orléans, part de son oncle Chlodomir, tout le territoire des Burgondes, depuis la Saône et les Vosges, jusqu’aux Alpes et à la mer de Provence.  […], puis, à travers une éclaircie, nous reconnaissons des montagnes qui se découvrent une à une ; pendant quelques minutes, toute une rangée de pics se déploie dans la trouée : on dirait la chaîne des Alpes surgissant du milieu de l’Océan.

Перевод Alpes перевод

Как перевести с французского Alpes?

Alpes французский » русский

Альпы А́льпы

Примеры Alpes примеры

Как в французском употребляется Alpes?

Простые фразы

Quel est le plus haut sommet des Alpes?
Какая самая высокая вершина Альп?
Il neige toujours dans les Alpes.
В Альпах всегда идёт снег.
Les deux pays, la France et l'Italie, sont séparés par les Alpes.
Две страны, Францию и Италию, разделяют Альпы.
Nous comptons passer deux semaines dans les Alpes.
Мы рассчитываем провести две недели в Альпах.

Субтитры из фильмов

Hannibal franchit les Alpes et bientôt menace Rome.
Авангард его войск подступает к Риму.
De l'autre côté des Alpes, nous serons en sécurité!
Как только мы пересечём Альпы, мы будем в безопасности!
Personne ne peut franchir les Alpes.
Никто не может пересечь Альпы.
Les Alpes? BARBARA : Ou alors les Andes?
В Альпах?
PENDANT CE TEMPS, APPAREMMENT EN SECURITE DANS LES ALPES.
Тем времееем, в кажущихся безопасными снежных Альпах.
Je suis dans les Alpes.
Я в Альпах. - В чем?
Les Alpes!
В Сера.
Vers les Alpes, bien sûr.
Конечно: в сторону Альп.
Il vient des Alpes.
Типичный для наших мест. Он дует с юга из Альп.
Hitler est revenu du front de I'Est et. il est mort avant d'atterrir dans les Alpes.
Э-э. И Геббельс нашёл актёра, что бы быть вместо. вместо Гитлера.
Il y a bien des années, je faisais une longue course à pied sur des hauteurs absolument inconnues des touristes, dans cette très vieille région des Alpes qui pénètre en Provence.
Много лет назад я отправился странствовать по району, почти неисследованному странниками, где древние горы врезаются в Прованс.
Les Alpes m'ont fait trop de mal.
Альпы причинили мне много горя.
Donnez-moi un chrono et une carte, et je traverserai les Alpes dans un avion sans fenêtres.
Хватит тебе, Юрий. Дай мне секундомер и карту, и я пролечу через Альпы с закрытыми глазами.
Après Paris, les Alpes, puis Budapest.
Из Парижа мы направились в Будапешт.

Из журналистики

Voyez les élites russes, qui achètent des maisons à Londres, font du ski dans les Alpes et envoient leurs enfants dans des écoles suisses.
Подумайте о российской элите, которая покупает дома в Лондоне, катается на лыжах в Альпах и отправляет своих детей на учебу в Швейцарию.

Возможно, вы искали...