Appalaches французский

Аппалачи

Значение Appalaches значение

Что в французском языке означает Appalaches?

Appalaches

Peuple amérindien qui vivait au nord de l'actuel État de Floride jusqu'à ce qu'il soit en grande partie anéanti et dispersé au XVIIIe siècle.  Il vint à ce mariage des représentants de toutes les tribus voisines et éloignées. Il y vint des Chérokis, des Criks, des Seminoles, des Alibamons, des Apaches et des Apalaches ; il y vint des Chicassas, des Tonicas, des Shétimashas, des Attakapas, des Opéloussas, des Tchoupitoulas et des Haklopissas ; il y vingt des Alatamahas, des Tapouchas, des Houmas et des Biloxis ; et il en vint d’autres, et d’autres encore ; et ils ne cessaient de venir ; et ils arrivaient toujours en nombre innombrable.

Appalaches

(Géographie) Chaîne de montagnes du nord-est de l’Amérique du Nord, traversant les États-Unis de l’Alabama au Maine et une partie du Canada (Québec, Nouveau-Brunswick et Terre-Neuve).

Перевод Appalaches перевод

Как перевести с французского Appalaches?

Appalaches французский » русский

Аппалачи Аппала́чи

Примеры Appalaches примеры

Как в французском употребляется Appalaches?

Субтитры из фильмов

Ils ont émigré dans les Appalaches à la fin du XVIIle siècle.
Они эмигрировали в Америку в конце 18-го века.
Où se trouvent les Appalaches?
Где находятся Аппалачи?
Vous savez que le sentier des Appalaches passe dans le coin?
Вы знали, что через это место проходил путь Аппалачи?
Les Appalaches.
Аппалачи.
Je me suis tranformé une centaine de fois dans les Appalaches.
Я превращался около 100 раз В горах Аппалачи.
De miséreux chercheurs d'or venus de partout dans le monde étaient dans les Appalaches sur ce schiste qui était super dur.
Убогие охотники за драгоценностями со всего мира были там в Аппалачах, Но этот выбор. Это было для меня чертовски трудным.
Appalaches.
Аппалачно.
Ok, Appalaches, comment connais-tu le goût des pieds de ton frère?
Хорошо, Аппалачи, откуда тебе знать вкус ног твоего брата?
Joann a reçue une série d'appels d'un portable prépayé depuis quelque part dans les Appalaches.
Джоанн несколько раз звонили с одноразового телефона откуда-то из Аппалачей.
Quoique, je connais ton petit secret A propos du temps que tu as passé au Appalaches.
Но так случилось, что я знаю твой маленький секрет о том, как ты проводил время в Аппалачах.
J'ai pleuré comme une idiote. et pendant tout ce temps, tu gardais secret à propos de tomber amoureux de quelques loups-garous dans les Appalaches!
Плакала, как идиотка, и всё это время, ты держал втайне от меня что влюбился в какого-то оборотня в Аппалачах!
La chaîne des Appalaches.
Горы Аппалачи.
Je faisais une randonnée dans les Appalaches. je suis tombé malade.
Я занимался пешим туризмом по Аппалачская тропе! Я подхватил болезнь Лайма!
Fais ce que tu as fait dans les Appalaches, écris sur les gens ordinaires, la guerre et Madrid.
Делайте то, что вы делали в Аппалаче. пишите об обычных людях, о войне. и Мадриде.

Возможно, вы искали...