Atlantide французский

Атлантида

Значение Atlantide значение

Что в французском языке означает Atlantide?

Atlantide

(Mythologie) Grande terre qui, d’après des récits très obscurs supposément venus des Égyptiens par les Grecs, aurait existé dans l’océan Atlantique.  Si le nimbe poétique des légendes qui couronnait les Îles Fortunées est aujourd’hui à jamais évanoui, si les géologues ne veulent même plus nous permettre de voir en elles les restes d’une fabuleuse Atlantide engloutie par l’Océan, les Canaries, grâce à leurs beautés naturelles, à leur fertilité et à leur climat délicieux, n’en sont pas moins restées un archipel privilégié, une des régions les plus attrayantes du Globe.  D’autres auteurs ont été plus loin dans le domaine des suppositions. C’est des confins de l’Europe que ceux-ci font venir les Américains, qui auraient alors emprunté pour chemin un immense continent aujourd’hui disparu : l’Atlantide.

Atlantide

(Divinité) Nom désignant une des filles du Titan Atlas, c’est-à-dire les Hespérides, les Hyades et les Pléiades, auxquelles on ajoute parfois Calypso.

Перевод Atlantide перевод

Как перевести с французского Atlantide?

Примеры Atlantide примеры

Как в французском употребляется Atlantide?

Простые фразы

Je ne crois pas que l'Atlantide ait jamais existé.
Я не верю в то, что Атлантида когда-либо существовала.
Je ne crois pas que l'Atlantide ait jamais existé.
Не думаю, что Атлантида когда-либо существовала.

Субтитры из фильмов

J'ai l'impression de découvrir l'Atlantide. Ou Shangri-La.
Мы словно нашли Атлантиду.
Les ovni, vous y croyez? La télépathie, le surnaturel, - - Ies médiums, le monstre du Loch Ness, la théorie de l'Atlantide?
Верите ли вы в НЛО, в астральную проекцию телепатию, экстрасенсорные способности, ясновидение что можно сфотографировать дух, телекинез медиумов, которые вешают через транс, в Лох Несское чудовище и в Атлантиду?
On m'a dit que c'était mon châtiment pour l'Atlantide.
Мне сказали, что это в наказание за Атлантиду.
Il n'y a plus de vin d'Atlantide.
Вина из Атлантиды больше нет.
Cela ne m'étonne pas que l'Atlantide ait sombré.
Не удивительно, что Атлантида затонула.
Tout n 'est pas comme I'Atlantide.
Атлантиды уже нет.
Avec mes copines, on va partir à la recherche de l'Atlantide.
Да, потому что мы с подругой едем искать Атлантиду.
Je construis une Atlantide en banderoles.
Я строю город-призрак Атлантиду..
La cité perdue d'Atlantide. Je l'ai trouvé.
Я не только украл его свитер, я украл его праздничный дух.
L'Atlantide? Un type a publié une page du journal de Booth.
Появился парень с пропавшей страницей дневника Бута.
Ce fut développé pour trouver des objets immergés, des sous-marins, des épaves, l'Atlantide.
Его изобрели, чтобы искать объекты под водой. Подводные лодки глубоководные мины Атлантиду и всё такое.
Comment sont les toilettes en Atlantide?
Как выглядит туалет в Атлантиде?
L'histoire regorge d'extinctions. - Les météorites, l'Atlantide.
История полна случаев исчезновения. изменение климата, падение метеоритов, Атлантида.
L'Atlantide?
Атлантида? Питер, давай.

Возможно, вы искали...