Breda французский

Бреда

Значение Breda значение

Что в французском языке означает Breda?

Breda

(Géographie) Commune d’Espagne, située dans la province de Gérone et la Communauté autonome de Catalogne.

breda

(Habillement) (XVIIe siècle) Chapeau gris et lourd fait de pure laine de mouton.  Parmi les chapeaux utilisés durant cette période et qui ont laissé un nom dans l’histoire, on peut mentionner : […] Les bredas, chapeaux gris très lourds et très laids, faits de pure laine de mouton.  Plus, je vis ses deux chapeaux dont l’un était doublé par dessus d'écarlate rouge et doublé d'armoisin cramoisi et par devant de laine blanche pour le rendre plus chaud; plus, un autre de gris obscur qui est fort épais, et semble s'il n'était pas gâté à moitié des vers, avoir été un breda qui avait été couvert aussi de rouge. Il n’y a à présent, 8 mai 1658, que le bord rouge seulement.

Перевод Breda перевод

Как перевести с французского Breda?

Breda французский » русский

Бреда

Примеры Breda примеры

Как в французском употребляется Breda?

Субтитры из фильмов

Devant la Breda. Au même endroit.
Они играются с ракетами.
Breda s'est rendu.
Бреда сдалась.
Sergent-chef Kain Fuery, adjudant-chef Vato Faltman, sous-lieutenant Heymans Breda, sous-lieutenant Jean Havoc, lieutenant Riza Hawkeye.
Старшина Каин Фьюри. Прапорщик Вато Фарман. Младший лейтенант Хайманс Брэда.
Le sous-lieutenant Breda?
Младший лейтенант Брэда?!
Commandant Armstrong, Sous-lieutenant Breda!
Майор Армстронг.
Le sous-lieutenant Breda est muté au QG Ouest. L'adjudant-chef Falman est muté au QG Nord.
И не только меня. а прапорщика Фармана переводят в северный штаб.
Bien des choses. Le sergent Fuery est transféré au Sud, l'adjudant-chef Falman au Nord, et le sous-lieutenant Breda à l'Ouest.
Много чего. младший лейтенант Брэда - на запад.
Salut, Breda, tu veux quoi?
Брэда. Чего надо?
Voici Carlo Breda, le Don d'une des cinq familles jusqu'à sa mort en 1965.
Это Карло Бреда, он был Доном одной из пяти мафиозных семей, до самой смерти в 1965.
Il refusait de verser des pots-de-vin à la mafia alors M. Breda et ses hommes ont torturé M. Hobbs devant sa famille, l'ont coupé en morceaux et les ont jetés dans la rivière.
Он отказался платить откаты мафии, и мистер Бреда и его люди пытали мистера Хоббса на глазах его семьи, разрезали его на куски, и бросили куски в реку.
Pauvre vielle andouille appelée Carlo Breda.
Бедный заплесневевший олух по имени Карло Бреда.
Carlo Breda.
Карло Бреда.

Возможно, вы искали...