Mathieu французский

Матвей

Значение Mathieu значение

Что в французском языке означает Mathieu?

Mathieu

Nom de famille.

Mathieu

(Géographie) Commune française, située dans le département du Calvados.  Je viens de Mathieu.  Je me rends à Mathieu.

Mathieu

Variante de Matthieu.

Перевод Mathieu перевод

Как перевести с французского Mathieu?

Mathieu французский » русский

Матвей Матфей

Примеры Mathieu примеры

Как в французском употребляется Mathieu?

Простые фразы

Mireille Mathieu est une des meilleures chanteuses françaises.
Мирей Матьё - одна из лучших французских певиц.

Субтитры из фильмов

Laissez-moi vous servir un bon déjeuner à la père Mathieu.
Накормлю вас вкусным обедом а-ля Пэр Матье.
Laroche-Mathieu.
Ларош-Матье.
Laroche-Mathieu?
Неужели Ларош-Матье?
Il se trouve qu'on m'attend avec joie pour la raison que mon arrivée donne le signal du départ de M. Laroche-Mathieu.
Меня с радостью принимают во многих домах только потому что мое прибытие знаменует уход Ларош-Матье.
De la bouche même de Laroche-Mathieu.
Я узнала о них от Ларош-Матье, за чаем у мадам Вальтер.
Cet idiot de Laroche-Mathieu va finir Ministre des Affaires étrangères!
Чтобы болван Ларош-Матье стал министром иностранных дел.
À Monsieur Laroche-Mathieu de décider si le jeu en vaut. une balle.
Ваше дело решать, стоит ли эта забава моей пули.
Il te faudra un crayon jaune, désormais, pour croquer Laroche-Mathieu.
Для следующей карикатуры на этого труса возьмите желтый мел.
Le Cabinet est renversé, Laroche-Mathieu est ministre des A.E.
Мы сбросили кабинет и сделали Ларош-Матье министром иностранных дел.
J'ai surpris par hasard une discussion entre mon mari et Laroche-Mathieu.
Вчера вечером я нечаянно подслушала разговор моего мужа с Ларош-Матье.
J'ai écrit des d'articles où Laroche-Mathieu donne la totale impression opposée.
Я написал серию статей для Ларош-Матье, чтобы опровергнуть эти слухи.
Je ne peux pas sortir Laroche-Mathieu de mon esprit, je l'écorcherai vivant pour sa traîtrise!
Уж перед этим прохвостом Ларош-Матье я в долгу не останусь - шкуру с него спущу!
Eh bien, ton ministre Laroche-Mathieu nous a laissés tomber en beauté.
Твой министр, Ларош-Матье, провел нас за нос.
Walter et Laroche-Mathieu m'ont fait ce sale coup. Ils m'ont raflé 50 millions, et je n'ai pas un sou!
Вальтер и его прихвостень, Ларош-Матье, втерли нам очки - урвали 50 миллионов, а нам и гроша ломаного не досталось!

Из журналистики

Il s'agit apparemment là d'une façon naturelle pour les chrétiens de se représenter les juifs, reproduisant à chaque génération le forfait décrit par Mathieu.
Для христиан, по-видимому, является естественным воспринимать евреев именно таким образом, видя в каждом поколении носителей вины за описанное Матфеем преступление.

Возможно, вы искали...