Valentin французский

Валентин

Значение Valentin значение

Что в французском языке означает Valentin?

Valentin

(Géographie) Village et ancienne commune française, située dans le département du Doubs intégrée dans la commune de École-Valentin.

Valentin

Prénom masculin.

Valentin

(Géographie) Habitant de Saint-Valentin, municipalité québécoise [1]. (Géographie) Habitant de Saint-Valentin, ancienne municipalité de paroisse québécoise [1]. (Géographie) Habitant de Vallant-Saint-Georges, dans l’Aube.

valentin

(Géographie) Relatif à Saint-Valentin, municipalité québécoise [1]. (Géographie) Relatif à Saint-Valentin, ancienne municipalité de paroisse québécoise [1]. (Géographie) Relatif à Vallant-Saint-Georges, commune française située dans le département de l’Aube.

Перевод Valentin перевод

Как перевести с французского Valentin?

Valentin французский » русский

Валентин Валенти́н

Примеры Valentin примеры

Как в французском употребляется Valentin?

Простые фразы

Aujourd'hui c'est la Saint-Valentin.
Сегодня День святого Валентина.
Aujourd'hui est la Saint-Valentin.
Сегодня День святого Валентина.
Bonne Saint-Valentin!
С Днем Святого Валентина!
Joyeuse Saint-Valentin!
С Днем Святого Валентина!
Cette année, la Saint-Valentin tombe un jeudi.
В этом году Валентинов день приходится на четверг.
Elle était seule le jour de la Saint-Valentin.
В День святого Валентина она была одна.
Nous nous sommes séparés le jour de la Saint-Valentin.
Мы расстались в День всех влюблённых.
J'ai envoyé des fleurs à Mary pour la Saint Valentin.
Я послал Мэри цветы на День святого Валентина.
Tom aida le professeur à décorer la classe pour la Saint-Valentin.
Том помог учителю украсить класс ко Дню святого Валентина.
Tom a aidé le professeur à décorer la classe pour la Saint-Valentin.
Том помог учителю украсить класс ко Дню святого Валентина.
Nous nous sommes séparés le jour de la Saint-Valentin.
Мы расстались в День святого Валентина.

Субтитры из фильмов

Ca doit être Saint-Valentin.
Должно быть, Валентин.
Si vous voulez gagner un peu d'argent ce soir, il y a un bal de la St Valentin à l'université de l'Illinois.
Ребята, если хотите сегодня подзаработать, в Иллинойском университете состоятся танцы в честь дня святого Валентина.
Où étais-tu à 15 h le jour de la St Valentin?
Где ты был в три часа в День святого Валентина?
Voilà votre carte de la St Valentin.
Вот твоя.
Le grand bruit qu'il a fait à la St Valentin n'était pas três bon pour les relations publiques.
Шум, который он поднял на день святого Валентина, не идет на пользу связям с общественностью.
A saint Valentin!
Хвала Святому Валентину!
A saint Valentin!
За Святого Валентина!
On m'a payé pour fouiner. En fait, je ne suis pas né le jour de la St Valentin.
Мне заплатили, чтобы я кое-что выведал.
Ne gaspillez pas votre charité. Il vous virera à la St Valentin.
Не трать на него свою верность, он бросит тебя после дня Святого Валентина.
Madame Valentin.
Мадам Валентэн.
Madame Valentin, j'ai peur que ça n'aille pas très bien dans le salon.
Мадам Валентэн, но я боюсь, что это не подойдет нашей гостиной.
Je l'ai déjà dit à Valentin.
Я уже говорил об этом Валентэн.
Qui est cette Libby Valentin?
Так кто эта Либби Валентэн?
En matière d'artifice, moi, Valentin, je suis un maître.
Когда речь об элегантной афере я, Валентэн, настоящий мастер.

Из журналистики

Le premier à se révolter fut le motoriste Valentin Glouchko, dont les réacteurs à carburant liquide RD-170 équipent encore aujourd'hui les lanceurs russes et certaines fusées américaines.
Первым взбунтовался конструктор ракетных двигателей Валентин Глушко, чей жидкостный двигатель РД-170 используется в российских и некоторых американских ракетах.

Возможно, вы искали...